Los Campesinos! — All Your Kayfabe Friends songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All Your Kayfabe Friends" van Los Campesinos!.
Songteksten
Word is you slept in a weird position
And your back and your shoulders are aching
I say my stomach is chewing its way out from the inside
'Cause I’ve gone three days now without eating
I died on a cross-trainer, getting in shape for you
I fell at the first hurdle, you tell me I always do
You asked if I’d be anyone from history
Fact or fiction, dead or alive
I said, «I'd be Tony Cascarino, circa 1995»
We’re feeling so much more content
Knowing where our allegiances lie
Since our kayfabe friends have upped and left, you and I
The time we spent around each others' waists
The time spent expressing my distaste
With my eyes on a lightbulb
I choose to keep your birthday present for myself
Blow candles, your ill health
I’m being paid thirty-five pounds an hour
As a specialist foot fetish model
Flatter my arches, I pirouette for them
I pick the angles, hide my ingrown toenail
You think you’re the needle that drains the blood donation
You’re just a repetition on an old, worn-out pin cushion
We’re feeling so much more content
Knowing where our allegiances lie
Since our kayfabe friends have upped and left, you and I
As the bus pulls away, I stare at the last field
Before we hit the city, that emotional minefield
I seduced your ex-boyfriend to help you get over him
You found him more attractive, it helped you get over me
We’re feeling so much more content
Knowing where our allegiances lie
Since our kayfabe friends have upped and left, you and I
In the shower, I chew the soap bar
From the plastic, the morning after
I love the look of empathy in your eyes
I love the look of lust between your thighs
Songtekstvertaling
Men zegt dat je in een vreemde positie sliep.
En je rug en schouders doen pijn.
Ik zeg dat mijn maag van binnenuit kauwt.
Want Ik heb al drie dagen niet gegeten.
Ik stierf aan een kruistrainer, om in vorm te komen voor jou.
Ik viel bij de eerste horde, zeg je me dat ik dat altijd doe
Je vroeg of ik iemand uit de geschiedenis zou zijn.
Feit of fictie, dood of levend
Ik zei, "Ik zou Tony Cascarino zijn, rond 1995»
We voelen ons veel meer tevreden.
Weten waar onze loyaliteit ligt
Sinds onze kayfabe vrienden zijn opgestegen en vertrokken, jij en ik
De tijd die we samen doorbrachten.
De tijd besteed aan het uiten van mijn afkeer
Met mijn ogen op een gloeilamp
Ik kies ervoor om je verjaardagscadeau voor mezelf te houden.
Kaarsen blazen, je gezondheid
Ik krijg 35 pond per uur.
Als een gespecialiseerd voet fetisj model
Vlei mijn bogen, ik pirouette voor hen
Ik kies de hoeken, verberg mijn ingegroeide teennagel
Jij denkt dat jij de naald bent die de bloeddonatie afvoert.
Je bent gewoon een herhaling op een oud, versleten speldenkussen.
We voelen ons veel meer tevreden.
Weten waar onze loyaliteit ligt
Sinds onze kayfabe vrienden zijn opgestegen en vertrokken, jij en ik
Als de bus vertrekt, staar ik naar het laatste veld.
Voordat we de stad aanvallen, dat emotionele mijnenveld
Ik heb je ex-vriend verleid om je over hem heen te helpen.
Je vond hem aantrekkelijker, het hielp je om over mij heen te komen.
We voelen ons veel meer tevreden.
Weten waar onze loyaliteit ligt
Sinds onze kayfabe vrienden zijn opgestegen en vertrokken, jij en ik
In de douche kauw ik op de zeep.
Van het plastic, de ochtend erna
Ik hou van de blik van empathie in je ogen
Ik hou van de blik van lust tussen je dijen