Los Brazos — What Should I've Done songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Should I've Done" van Los Brazos.

Songteksten

How did this come to me? Hard as a train crash
She knocked on my front door; she seemed to be in a rush
I had no escape, who could reject/deny the offer
Sometimes there is no more to say, I really needed to go go go!
Can’t stop this,
What should I’ve done?
Just fell free
Of leaving me alone
There’s no place to step in, there’s no land to conquer
There is no need to stay, but you can come around here
Let’s argue another day; I’ve got whatever you are looking for
I know a nearby place, where we could rock on, go, go, go!
Can’t stop this,
What should I’ve done?
Just fell free
Of leaving me alone
We need to start from another place, well let me tell you something.
I couldn’t change the way you are, I wouldn’t change a thing.
Now that’s another beginning, it’s another hard way
Well, if I looked back, I wouldn’t throw all this away
Can’t stop this,
What should I’ve done?
Just fell free
Of leaving me alone

Songtekstvertaling

Hoe komt dit bij mij? Zo Hard als een treinongeluk
Ze klopte op mijn voordeur, ze leek haast te hebben.
Ik kon niet ontsnappen, wie kon het aanbod afwijzen/ontkennen
Soms is er niets meer te zeggen, Ik moest echt gaan!
Ik kan dit niet stoppen.,
Wat had ik moeten doen?
Hij viel gewoon vrij.
Om me met rust te laten.
Er is geen plek om in te stappen, er is geen land om te veroveren
Je hoeft niet te blijven, maar je kunt hier komen.
Laten we een andere dag ruzie maken, Ik heb wat je zoekt.
Ik weet een plek in de buurt, waar we kunnen rocken, gaan, gaan, gaan!
Ik kan dit niet stoppen.,
Wat had ik moeten doen?
Hij viel gewoon vrij.
Om me met rust te laten.
We moeten ergens anders beginnen.
Ik kon je niet veranderen zoals je bent, Ik zou niets veranderen.
Dat is een ander begin, het is een andere moeilijke manier.
Als ik terugkeek, zou ik dit niet allemaal weggooien.
Ik kan dit niet stoppen.,
Wat had ik moeten doen?
Hij viel gewoon vrij.
Om me met rust te laten.