Loquillo Y Los Trogloditas — Compañeros De Viaje (Maqueta Montmeló) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Compañeros De Viaje (Maqueta Montmeló)" van Loquillo Y Los Trogloditas.

Songteksten

Cuando yo me lancé a rodar
Buscando el hombre que había en mí
Lo aprendí todo contigo en el camino
Millones de kilómetros
Buscando huellas en el corazón
Nos separaron en aquella encrucijada
Me dijiste: «Somos dos
Recuérdalo siempre»
La vida es como un puente, corre y crúzalo
Pero no construyas una casa encima
Ni la tumba de un amor
Ni una sucia trampa del destino
Ni la ruina de cualquier ilusión
Nada deja tanta soledad
Como ver que se aleja de ti
Tu compañero de viaje
¿Y cuántas veces al caer
El mundo entero se burlo de mí?
Pero tú acudiste a levantarme
Y si alguna vez quise llorar
O tuve un miedo crudo por vivir
Siempre sentí tu corazón a mi lado
Me dijiste: «Somos dos
Recuérdalo siempre»
La vida es como un puente, corre y crúzalo
Pero no construyas una casa encima
Ni la tumba de un amor
Ni una sucia trampa del destino
Ni la ruina de cualquier ilusión
Nada deja tanta soledad
Como ver que se aleja de ti
Tu compañero de viaje
Si escuchas esta canción
Quiero que sepas que la hice por ti
Quiero que sepas que aún sigo en el camino
Yo te digo somos dos
Recuérdalo siempre
Pero también hay un camino de regreso
No hay distancia que pueda evitar
Que caminemos juntos otra vez
Este mundo no es lo bastante grande
La carretera de la libertad
Fue construida para nosotros dos
Tu compañero de viaje
Tu compañero de viaje
Tu compañero de viaje
Tu compañero de viaje
Tu compañero de viaje

Songtekstvertaling

Toen ik begon te rollen
Op zoek naar de man die in mij zat
Ik heb het onderweg allemaal met jou geleerd.
Miljoenen kilometers
Op zoek naar vingerafdrukken in het hart
We waren gescheiden op dat kruispunt.
Je zei: "We zijn met z' n tweeën.
Altijd onthouden»
Het leven is als een brug, rennen en oversteken
Maar bouw geen huis bovenop.
Noch de tombe van een liefde
Geen vuile val van het lot.
Noch de ondergang van een illusie.
Niets laat zoveel eenzaamheid achter.
Hoe te zien dat hij van je wegloopt
Uw reisgenoot
En hoe vaak nog te vallen
De hele wereld lachte me uit?
Maar je kwam me ophalen.
En als ik ooit zou willen huilen
Of ik had een rauwe angst om te leven.
Ik voelde altijd je hart aan mijn zijde
Je zei: "We zijn met z' n tweeën.
Altijd onthouden»
Het leven is als een brug, rennen en oversteken
Maar bouw geen huis bovenop.
Noch de tombe van een liefde
Geen vuile val van het lot.
Noch de ondergang van een illusie.
Niets laat zoveel eenzaamheid achter.
Hoe te zien dat hij van je wegloopt
Uw reisgenoot
Als je naar dit lied luistert
Ik heb het voor jou gedaan.
Ik wil dat je weet dat ik nog steeds onderweg ben.
We zijn met z ' n tweeën.
Altijd onthouden
Maar er is ook een weg terug.
Er is geen afstand die ik kan vermijden.
Laten we weer samen wandelen.
Deze wereld is niet groot genoeg.
De weg naar de Vrijheid
Het is voor ons beiden gebouwd.
Uw reisgenoot
Uw reisgenoot
Uw reisgenoot
Uw reisgenoot
Uw reisgenoot