Lonesome Wyatt and the Holy Spooks — Crows songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crows" van Lonesome Wyatt and the Holy Spooks.

Songteksten

Well welcome all you little girls with your arms in the air, and your hands
reaching for the crows.
Crow crow crow crow crows
Crow crow crow crow crows
Crow crow crow crow cro-oo-ows.
I’d love to fall in your arms,
I’d love to fall in your arms,
by mistake in the middle of that lake
There’s a book that is floating to the shore,
I’d love to fall in your arms
Love to fall in your arms by mistake in the middle of that lake
There’s a book that is floating to the shore
And well welcome all you little boys with your hands in your trousers
and your eyes, searching for the crows
Crow crow crow crow crows
Crow crow crow crow crows
Crow crow crow crow cro-oo-ows.
I’d love to taste some of your tears, I’d love to drink some of your pain
With some tea in the middle of the lake
There’s a book that is floating to the shore,
I’d love to taste some of your tears, I’d love to drink some of your pain
By mistake in the middle of the lake
Well there’s that book that is floating to the shore
And small girls just love to ride them horsies,
and small boys are just a loving to had them used
for goodness sake get your hand out of that lake
There’s a book that is sinking just off shore
I’d love to fall in your arms, I’d love to fall in your arms
The sun is setting in the west, so them horsies ride into that sun
Ohhhh lookie there my brothers, the sun, is, setting in, the west.

Songtekstvertaling

Welkom allemaal kleine meisjes met je armen in de lucht, en je handen
de kraaien pakken.
Kraai kraai kraai kraai kraai kraai kraai
Kraai kraai kraai kraai kraai kraai kraai
Crow crow crow cro-oo-ows.
Ik zou graag in je armen vallen.,
Ik zou graag in je armen vallen.,
per ongeluk in het midden van dat meer.
Er is een boek dat naar de kust drijft.,
Ik zou graag in je armen vallen.
Liefde om per ongeluk in je armen te vallen in het midden van dat meer
Er is een boek dat naar de kust drijft.
En welkom allemaal kleine jongens met je handen in je broek
en je ogen, zoekend naar de kraaien
Kraai kraai kraai kraai kraai kraai kraai
Kraai kraai kraai kraai kraai kraai kraai
Crow crow crow cro-oo-ows.
Ik zou graag wat van je tranen proeven, Ik zou graag wat van je pijn drinken
Met wat thee in het midden van het meer
Er is een boek dat naar de kust drijft.,
Ik zou graag wat van je tranen proeven, Ik zou graag wat van je pijn drinken
Per ongeluk in het midden van het meer
Er is dat boek dat naar de kust drijft.
En kleine meisjes houden van paardjes rijden.,
en kleine jongens zijn gewoon een liefde om ze te laten gebruiken
in godsnaam, haal je hand uit dat meer.
Er is een boek dat net buiten de kust zinkt.
Ik zou graag in je armen vallen, Ik zou graag in je armen vallen
De zon gaat onder in het westen, dus die paardjes rijden in die zon
Ohhhh kijk daar mijn broeders, de zon, gaat onder, het westen.