London Philharmonic Choir — Praise To The Lord, The Almighty songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Praise To The Lord, The Almighty" van London Philharmonic Choir.

Songteksten

Praise to the Lord, the Almighty, the King of creation!
O my soul, praise Him, for He is thy health and salvation!
All ye who hear, now to His temple draw near;
Praise Him in glad adoration.
Praise to the Lord, Who over all things so wondrously reigneth,
Shelters thee under His wings, yea, so gently sustaineth!
Hast thou not seen how thy desires ever have been
Granted in what He ordaineth?
Praise to the Lord, Who hath fearfully, wondrously, made thee;
Health hath vouchsafed and, when heedlessly falling, hath stayed thee.
What need or grief ever hath failed of relief?
Wings of His mercy did shade thee.
Praise to the Lord, Who doth prosper thy work and defend thee;
Surely His goodness and mercy here daily attend thee.
Ponder anew what the Almighty can do,
If with His love He befriend thee.
Praise to the Lord, Who, when tempests their warfare are waging,
Who, when the elements madly around thee are raging,
Biddeth them cease, turneth their fury to peace,
Whirlwinds and waters assuaging.
Praise to the Lord, Who, when darkness of sin is abounding,
Who, when the godless do triumph, all virtue confounding,
Sheddeth His light, chaseth the horrors of night,
Saints with His mercy surrounding.
Praise to the Lord, O let all that is in me adore Him!
All that hath life and breath, come now with praises before Him.
Let the Amen sound from His people again,
Gladly for aye we adore Him.

Songtekstvertaling

Lof aan de Heer, de Almachtige, de Koning der schepping!
O mijn ziel, prijs hem, want hij is uw gezondheid en redding!
Allen die horen, nu naar zijn tempel naderen;
Prijs hem met vreugde.
Lof aan de Heer, die over alle dingen zo wonderbaarlijk regeert,
Hij beschermt je onder zijn vleugels, ja, zo zacht onderhoud!
Heb jij niet gezien hoe jouw verlangens zijn geweest?
Toegekend in wat hij beveelt?
Lof aan de Heer, die u ontzag heeft geschonken.;
De gezondheid is gewaarborgd en, als gij achteloos nederdaalt, blijft gij daar.
Welke nood of verdriet heeft ooit gefaald van verlichting?
Vleugels van Zijn genade hebben je schaduw gegeven.
Loof de Heer, die uw werk voorspelt en u verdedigt.;
Zijn goedheid en genade hier zijn hier dagelijks.
Denk nog eens na over wat de Almachtige kan doen.,
Als hij je met zijn liefde tot vriend neemt.
Lof aan de Heer, die, als de storm zijn hun oorlog voeren,
Die, als de elementen om u heen razen,,
Beveelt hen te stoppen, keert hun woede tot vrede,
Wervelwinden en water verzacht.
Lof aan de Heer, die, wanneer de duisternis van de zonde overvloedig is,
En die, wanneer de goddeloozen overwinnen, de vromen vergramd zijn.,
Sheddeth zijn licht, chaseth de verschrikkingen van de nacht,
Heiligen met zijn genade eromheen.
Prijs de Heer, O laat alles wat in mij is hem aanbidden!
Al wat leven en adem heeft, komt nu met lof voor hem.
Laat de Amen weer van zijn volk klinken,
We zijn dol op hem.