Лолита — Встреча – разлука songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Встреча – разлука" van Лолита.
Songteksten
На мосту стояли двое, разговор был ни о чём.
Он курил, она ревела, громко хлюпая в плечо.
Слёзы падали как капли, от весеннего дождя,
Видно осень этой паре избежать никак нельзя.
Встреча — разлука — поганая штука,
Встреча — разлука, вот мука.
Он твердил: «Пойми, родная, спичка долго не горит.
Ты мне нужна: как руль трамваю, как сапёру динамит».
Солнце падало за горы, открывался чудный вид.
Темнота накрыла город — он ушёл, она стоит.
Встреча — разлука — поганая штука,
Встреча — разлука…
Год прошёл, но в том же месте,
Несмотря на дождь и гром,
На мосту стояли двое,
Разговор был ни о чём.
Встреча — разлука — поганая штука,
Встреча — разлука, вот мука.
Songtekstvertaling
Er stonden twee mannen op de brug over niets te praten.
Hij rookte, en zij brulde, luid op haar schouder.
Tranen vielen als druppels uit de lente regen,
Het is duidelijk dat dit paar op geen enkele manier kan worden vermeden.
Ontmoeting-scheiding-een rotding,
Uit elkaar gaan, dat is de kwelling.
Hij bleef maar zeggen: "begrijp, mijn lief, de lucifer brandt niet voor een lange tijd.
Ik heb je nodig, als een tram stuur, als dynamiet voor een sapper."
De zon viel achter de bergen, en het uitzicht was prachtig.
Duisternis bedekte de stad — hij was weg, zij stond.
Ontmoeting-scheiding-een rotding,
De vergadering-het afscheid…
Een jaar ging voorbij, maar op dezelfde plaats,
Ondanks de regen en de donder,
Twee mannen stonden op de brug.,
Het gesprek ging over niets.
Ontmoeting-scheiding-een rotding,
Uit elkaar gaan, dat is de kwelling.