Locanda Delle Fate — Vendesi Saggezza songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vendesi Saggezza" van Locanda Delle Fate.

Songteksten

Voleranno sopra i vetri
Mille volte gli occhi
Cercando spazi di là
E il cervello a una parete
O sopra un banco a vendere
Alla fine, trascinerei
Per rubarmi ai vuoti di memoria
Forse quello che ci va
Basta adesso alle orge senza senso
E ai rimorsi del di qua
Chissà se quando la corda
Stringerà il mio collo
La bocca non griderà
Ora è entrata una farfalla
Che d’amore nato sui fiori mi parlerà
Seguo già i suoi voli trasparenti
Che tra poco tradirò
Con le mani fresche
Dei miei fianchi
Reti infine getterò
Saggezza venderei
Con il peso dei discorsi
Sempre uguali
E in cambio chiedo a lei
I segreti immensi
Delle sue stagioni
Perché da Alice ora non compro più
Mosaici, rose e seta
E in fondo al buio sto spiandoti
Forse verrà a svegliarla
Volerai tra pareti e fotocellule
Invisibili e segrete
Porte ne aprirai
Prati di moquette
Fiori quasi veri
E un senso di potere
Ma poi ti accorgerai
Che non puoi più volare
C'è un ladro nella stanza
Non ti ruba argento ne monete d’oro
Ma senza far rumore
Strapperà ai tuoi voli gli alibi più veri
Non basta, dammi i fiori che non ho
Non ho più voglia di spiegare
Tu sarai grande più di Icaro
Ti guarderai volare
(Grazie a GuGa per questo testo)

Songtekstvertaling

Ze vliegen over het glas.
Duizend keer de ogen
Op zoek naar ruimtes buiten
En de hersenen naar een muur
Of over een toonbank om te verkopen.
Op het einde, zou ik slepen
Om me te stelen uit geheugenkloof
Misschien wat daar gaat
Geen zinloze orgies meer.
En tot wroeging hierover.
Wie weet wanneer het touw
Zal m ' n nek vastknijpen.
De mond zal niet huilen
Nu is er een vlinder binnengekomen.
Die van liefde geboren op bloemen zal tot mij spreken
Ik volg zijn transparante vluchten al.
Dat ik snel zal verraden
Met verse handen
Van mijn heupen
Netten eindelijk gooi ik
Wijsheid zou ik verkopen
Met het gewicht van de toespraken
Altijd hetzelfde
En in ruil daarvoor vraag ik haar
De immense geheimen
Van zijn seizoenen
Want van Alice koop ik niet meer.
Mozaïeken, rozen en zijde
En in het donker bespioneer ik je.
Misschien maakt hij haar wakker.
Je vliegt tussen muren en fotocellen.
Onzichtbaar en geheim
Deuren gaan open.
Tapijten
Bijna echte bloemen
En een gevoel van macht
Maar dan merk je het.
Dat je niet meer kunt vliegen
Er is een dief in de kamer.
Hij steelt geen zilver of gouden munten.
Maar zonder geluid te maken
Hij berooft je vluchten met de beste alibi ' s.
Het is niet genoeg, geef me de bloemen die ik niet heb.
Ik wil het niet meer uitleggen.
Je zult groter zijn dan Icarus.
Je zult jezelf zien vliegen.
(Dank aan GuGa voor deze tekst)