Língua De Trapo — Country Os Brancos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Country Os Brancos" van Língua De Trapo.
Songteksten
Meu sonho era ir pro Velho Oeste
Dar uns tiros de pistola e de canhão
Fazer tudo o que o John Wayne fazia
Com as filha dos cacique valentão
Meu sonho era ser um texano
Dos bem bacano, o xerife mais temido
Daqueles que chega em casa e beija o cavalo
E na muié finca um tapão no pé do ouvido
Me lembro dos meus tempos de pixote
Nóis ia no cinema de domingo
Pra ver aqueles filme engajado
Dólar Furado, Bat Masterson e Ringo
O Rin-Tin-Tin era um big de um artista
Era racista, só mordia as indiarada
Porque nos filme bangue-bangue que se preza
Pele-vermelha sempre vira carne assada
Tirei passaporte pro Arizona
Meu sonho inda era ser caubói
Quando cheguei nos Estados Unidos
Fui recebido com as honra de um herói
Xerife me deu um revólver de prata
E disse: «mata quantos índio o senhor quisé
Porque aqui o cabra que mata mais índio
Tem por troféu a mais formosa das muié!»
Fui dando tiro a torto e a direito
Matei uns dez indígenas medonho
Casei com um muiérão de sete parmo
Despois mais carmo vi que tudo era um sonho
Eu nunca fui caubói no Arizona
Tô em Rondônia faz uns quatro mês ou mais
Não devo nada pros caubói que tem no Texas
Pois ando armado, a serviço da Funai
(Não devo nada pros caubói que tem no Texas
Moro em Brasília e sou filhinho de papai!)
Songtekstvertaling
Mijn droom was om naar het Wilde Westen te gaan.
Geef een geweer en kanonschoten.
Alles doen wat John Wayne deed
Met de dochter van de pestkop cacique.
Mijn droom was om een Texaan te zijn.
Van de zeer aardige, de meest gevreesde Sheriff
Van hen die thuis komen en het paard kussen
En in muié finca een tampon aan de voet van het oor
Ik herinner me mijn pixotijd
Nóis ging naar de Zondagfilms.
Om die film bezig te zien
Verveelde dollar, Bat Masterson en Ringo
De Rin-Tin-Tin was een grote artiest.
Ik was racistisch, ik beet alleen de Indiaan.
Omdat we Bang-Bang filmen die gewaardeerd wordt.
Roodhuid draait altijd geroosterd vlees
Ik nam pro Arizona paspoort
Mijn inda droom was om een cowboy te zijn
Toen ik aankwam in de Verenigde Staten
Ik werd begroet met de eer van een held.
De Sheriff gaf me een zilveren revolver.
En hij zei: "dood zoveel Indianen als de Heer wil.
Want hier is de geit die meer Indianen doodt.
Je hebt de mooiste trofee van muié!»
Ik schoot scheef en recht.
Ik doodde een tien inheemse afgrijselijke
Ik ben getrouwd met een man van zeven parm.
Na meer carmo zag ik dat alles een droom was.
Ik ben nog nooit cowboy geweest in Arizona.
Ik ben vier maanden of langer in Rondonia.
Ik ben niets verschuldigd aan Cowboy profs die in Texas
Want ik ben gewapend, in dienst van Funai
(Ik ben niets verschuldigd aan cowboy profs die in Texas
Ik woon in Brasilia en ik ben de zoon van een vader.)