Любовь Успенская — Колесо фортуны songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Колесо фортуны" van Любовь Успенская.
Songteksten
Не пара мы с тобой, не пара, ты говоришь в который раз.
А за окном звенит гитара и мы расстанемся сейчас.
Была всегда такой везучей и лишь с тобой не повезло.
Но верю я в счастливый случай, но верю я в счастливый случай
И на душе моей светло.
Зазвенели струны и душа поёт, колесо фортуны набирает ход.
Зазвенели струны, стоит ли грустить, ну, а вечер лунный, лунный,
Только лишь любить…
Сказали всё уже друг другу поговорили мы в серьёз.
Я не виню свою подругу, а вот с тебя особый спрос.
Расстаться время нам настало, пускай с тобой не повезло,
Как видишь плакать я не стала, ты видишь плакать я не стала
И на душе моей светло.
Зазвенели струны и душа поёт, колесо фортуны замедляет ход.
Зазвенели струны, стоит ли грустить, ну, а вечер лунный, лунный,
Только лишь любить…
Зазвенели струны и душа поёт, колесо фортуны замедляет ход.
Зазвенели струны, стоит ли грустить, ну, а вечер лунный, лунный,
Только лишь любить…
Зазвенели струны, стоит ли грустить, ну, а вечер лунный, лунный,
Только лишь любить…
Только лишь любить… Любить…
Songtekstvertaling
We zijn geen stel, we zijn geen stel, zeg je voor de zoveelste keer.
En buiten het raam rinkelt de gitaar en gaan we nu uit elkaar.
Ik heb altijd zoveel geluk gehad, en ik heb alleen maar pech gehad met jou.
Maar ik geloof in een gelukkige kans, maar ik geloof in een gelukkige kans.
En mijn ziel is licht.
De snaren rinkelden en de ziel zingt, het rad van fortuin gaat sneller.
De snaren rinkelden, is het de moeite waard om verdrietig te zijn, nou, en de avond is maanlicht, maanlicht,
Alleen liefde…
We hebben alles tegen elkaar gezegd en we hebben serieus gepraat.
Ik neem het mijn vriend niet kwalijk, maar je bent in speciale behoeften.
De tijd is gekomen voor ons om uit elkaar te gaan, zelfs als we pech hadden met jou.,
Zoals je ziet heb ik niet gehuild.
En mijn ziel is licht.
De snaren rinkelden en de ziel zingt, het rad van fortuin vertraagt.
De snaren rinkelden, is het de moeite waard om verdrietig te zijn, nou, en de avond is maanlicht, maanlicht,
Alleen liefde…
De snaren rinkelden en de ziel zingt, het rad van fortuin vertraagt.
De snaren rinkelden, is het de moeite waard om verdrietig te zijn, nou, en de avond is maanlicht, maanlicht,
Alleen liefde…
De snaren rinkelden, is het de moeite waard om verdrietig te zijn, nou, en de avond is maanlicht, maanlicht,
Alleen liefde…
Alleen liefde ... verliefd zijn…