Любаша — Рождественская песня songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Рождественская песня" van Любаша.
Songteksten
Много-много в городе снега намело,
И стал бедым-белым серый-серый свет.
На дворе так холодно, только на душе тепло
В Рождество.
На дворе так холодно, только на душе тепло
В Рождество.
Позвоню тебе я, скажешь ты: «Алло!
Ты меня прости.» — «Нет, ты прости меня.»
И мы сочинения перепишем набело
В Рождество.
И мы сочинения перепишем набело
В Рождество.
Говорит нам вьюга, что под Рождество
Что не пожелаешь — всё сбывается.
А давай друг другу пожелаем мы «Всего…»
В Рождество.
От души друг другу пожелаем мы «Всего…»
В Рождество.
Много-много в городе снега намело,
И стал бедым-белым серый-серый свет.
На дворе так холодно, только на душе тепло
В Рождество.
На дворе так холодно, только на душе тепло
В Рождество.
Songtekstvertaling
Er ligt veel sneeuw in de stad.,
En het werd een grijs-wit grijs-grijs licht.
Het is zo koud buiten, maar mijn hart is warm
op kerstdag.
Het is zo koud buiten, maar mijn hart is warm
op kerstdag.
Ik bel je en je zegt: "Hallo!
Vergeef me. "- "Nee, vergeef me."
En we zullen de essays nabelo herschrijven.
op kerstdag.
En we zullen de essays nabelo herschrijven.
op kerstdag.
De sneeuwstorm vertelt ons dat met Kerstmis
Wat je niet wilt, alles komt uit.
En laten we elkaar alles wensen..."
Op Kerstdag.
We wensen elkaar echt alles toe..."
Op Kerstdag.
Er ligt veel sneeuw in de stad.,
En het werd een grijs-wit grijs-grijs licht.
Het is zo koud buiten, maar mijn hart is warm
op kerstdag.
Het is zo koud buiten, maar mijn hart is warm
op kerstdag.