Ляля Рублёва — Господа офицеры songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Господа офицеры" van Ляля Рублёва.

Songteksten

«Не надо грустить, господа офицеры,
Что вы потеряли, того не вернуть,
Пусть нету Отечества, нету уж веры,
И кровью отмечен нелёгкий ваш путь.»
Для нашей Отчизны года лихолетий
Ещё не забыты, ещё не прошли.
И в эту эпоху вселенских трагедий
Народу, о Боже, покой ниспошли.
И вы не казните себя, офицеры,
Что с Родиной стало, нет вашей вины,
В атаках вы брали любые барьеры,
И были присяге священной верны.
Ваш опыт военный ещё пригодится
Иным поколеньям российских солдат,
Тот опыт Суворовских славных традиций,
Когда офицерам солдат — сын и брат.
Друзья боевые, нам есть чем гордиться,
Мы Родину любим, ей служим сполна,
Иные сраженья, другая страница…
Но честь офицера и ныне нужна.
Останутся крепкими наши границы
И вновь возродится родная страна,
Увидит Россия счастливые лица
Своих офицеров и их ордена.
И вы, молодые, и вы, ветераны,
Давайте помянем всех тех, кого нет!
Пора залечить нам тяжёлые раны
И Новой России увидеть расцвет.
Так, выпьем за встречу в державной столице,
За честь офицера — что жизни равна.
«Не падайте духом, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, налейте вина!
Не падайте духом, поручик Голицын,
Корнет Оболенский, надеть ордена!"

Songtekstvertaling

"Wees niet verdrietig, agenten,
Wat je hebt verloren, kan niet worden teruggegeven.,
Laat er geen vaderland zijn, er is geen geloof,
En bloed markeert je moeilijke pad."
Voor ons Moederland, het jaar van de moeilijke tijden
Nog niet vergeten, nog niet voorbij.
En in dit tijdperk van universele tragedies
O God, zend vrede naar de mensen.
En jullie executeren jezelf niet, agenten.,
Wat er met het moederland is gebeurd, is niet jouw schuld.,
Bij aanvallen nam je alle barrières,
En ze trouwden aan de Heilige eed.
Uw ervaring zal nog steeds nuttig zijn
Andere generaties Russische soldaten,
Die ervaring van de glorieuze tradities van Suvorov,
Als de officieren van een soldaat-zoon en broer.
Vrienden, we hebben iets om trots op te zijn.,
We houden van ons vaderland en dienen het volledig.,
Andere gevechten, een andere pagina…
Maar de eer van een officier is nog steeds nodig.
Onze grenzen zullen sterk blijven.
En het vaderland zal weer herboren worden,
Rusland zal blije gezichten zien
Hun officieren en hun orders.
En jij, young, en jij, veteranen,
Laten we al degenen herinneren die er niet zijn!
Het is tijd om onze zware wonden te helen.
En een nieuw Rusland om de hoogtijdagen te zien.
Laten we drinken op de bijeenkomst in de hoofdstad.,
Voor de eer van een officier is dat leven gelijk aan.
"Verlies de moed niet, luitenant Golitsyn,
Cornet Obolensky, schenk wat wijn in.
Verlies de moed niet, luitenant Golitsyn. ,
Cornet Obolensky, voer je orders uit."