Liz Rose — Never Made It To My Lips songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Made It To My Lips" van Liz Rose.
Songteksten
I’m sorry, I’m sorry.
Don’t want to hurt you anymore.
I say it and I’ve said it.
So you’ve heard it all before
I try to be real and say what I feel, but it always comes out wrong.
And to tell you the truth,
The best I can do is put it in a song.
Cuz I love you
I need you and I want you so And I’m so sorry for making you feel so low.
I meant to tell you every bit of this,
But the words never made it Never made it to my lips.
No the words never made it Never made it to my lips.
You’re smiling, now you’re laughing
I must be getting to ya now
I just don’t know what happens
But you forgive it all somehow
I swear that I won’t
And you know that I will make you cry sometimes.
So here is the part
That comes from my heart
Like the truest lullaby
I love you. I need you. I want you everyday.
I’m so sorry for the ugly things I say
And I meant to tell you every bit of this
But the words never made it Never made it to my lips
No the words never made it Never made it to my lips
I must be lucky
Oh it must be true
Cuz I found someone like you
Now I know I must be blessed
Cuz you love this man, oh you love this mess
Baby, I love you.
I need you.
I want you everyday.
And I’m so sorry for the ugly things I say
I meant to tell you every bit of this
But the words never made it Never made it to my lips
Yea, and I sure meant to tell you evey bit of this.
But the words never made it Never made it to my lips.
No the words never made it Never made it to my lips.
Songtekstvertaling
Het spijt me.
Ik wil je geen pijn meer doen.
Ik zeg het en ik heb het gezegd.
Dus je hebt het allemaal al eerder gehoord.
Ik probeer echt te zijn en te zeggen wat ik voel, maar het komt er altijd verkeerd uit.
En om je de waarheid te vertellen,
Het beste wat ik kan doen is het in een lied zetten.
Want Ik hou van je.
Ik heb je nodig en Ik wil je zo en het spijt me dat ik je zo laag liet voelen.
Ik wilde je alles vertellen.,
Maar de woorden haalden het nooit tot mijn lippen.
Nee, De woorden hebben het nooit tot mijn lippen gehaald.
Je lacht, nu lach je.
Ik moet nu naar je toe komen.
Ik weet niet wat er gebeurt.
Maar je vergeeft het allemaal op een of andere manier
Ik zweer dat ik dat niet zal doen.
En je weet dat ik je soms aan het huilen maak.
Dus hier is het deel
Dat komt uit mijn hart
Zoals het echte slaapliedje
Ik hou van je. Ik heb je nodig. Ik wil je elke dag.
Het spijt me voor de lelijke dingen die ik zeg.
En ik wilde je dit vertellen.
Maar de woorden hebben het nooit gered.
Nee, De woorden hebben het nooit gered.
Ik moet geluk hebben.
Het moet waar zijn.
Want Ik heb iemand als jij gevonden.
Nu Weet ik dat ik gezegend moet zijn.
Want je houdt van deze man, oh Je houdt van deze rotzooi
Schat, ik hou van je.
Ik heb je nodig.
Ik wil je elke dag.
En het spijt me voor de lelijke dingen die ik zeg.
Ik wilde je alles vertellen.
Maar de woorden hebben het nooit gered.
Ja,en ik wilde je dit vertellen.
Maar de woorden haalden het nooit tot mijn lippen.
Nee, De woorden hebben het nooit tot mijn lippen gehaald.