'Little Women' Original Broadway Cast — How I Am songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "How I Am" van 'Little Women' Original Broadway Cast.
Songteksten
She asks how I am
And so, how am I?
My days are the usual day
I wake up, I go out
Time goes by
My days are exactly the days
I have lived since arriving here
In fact, how I am is amazed how
This comforts me year by year
I work and I eat
Life is muffins and jam
The house is nice and quiet now
That is how I am
Five years in these rooms
Reading Hegel and Kant
My mind is devoted to thoughts
On the meaning of life
What more could I want?
So why is it lately I find
I’m uneasy all through the night?
And why even now does my skin
Feel explosive as dynamite?
Why does my heart pound
Like a battering ram?
How can she ask me how I am?
How I am is fine!
«Dear Miss March, there is nothing
Dramatic or new to report
This will be short
Morning and evening I live
In my usual way
On the day you return
You will see for yourself
Tell me Miss March, are you happy so far
From the clang and the beat of our turbulent street?
Quite often I think of our days in New York
Though of course since you went I have been quite content."
Ach!
I wake in the morning
And all that I hear
Is the absence of sound
Yes!
My peace is disturbed
But the ruckus is me
As my thoughts run aground
I wanted a life by myself in these rooms
And now all around me another life looms
Who asked her to come and to go
And to leave me like that?
And now she expects me to send her a note?
With words, if I spoke, that would stick in my throat
Who asked her to change how I live, how I think
How I am?
She asks how I am
How can I reply
I go through my daily routine
I give lessons, I wait
Time goes by
Yet lately I find there is
Pleasure in humming a silly tune
And some days I go to the park
And I sit there all afternoon
Some evenings I swear
I can hear a door slam
The house is far too quiet now
That is how I am
Songtekstvertaling
Ze vraagt hoe het met me gaat.
En hoe gaat het met mij?
Mijn dagen zijn de gebruikelijke dag
Ik word wakker, Ik Ga naar buiten
De tijd gaat voorbij
Mijn dagen zijn precies de dagen
Ik heb geleefd sinds ik hier aankwam.
In feite, hoe ik ben verbaasd hoe
Dit troost me jaar na jaar.
Ik werk en ik eet
Het leven is muffins en jam
Het huis is mooi en rustig nu
Zo ben ik.
Vijf jaar in deze kamers
Lees Hegel en Kant
Mijn geest is toegewijd aan gedachten.
Over de zin van het leven
Wat wil ik nog meer?
Dus waarom is het de laatste tijd
Ik voel me de hele nacht ongemakkelijk?
En waarom doet zelfs nu mijn huid
Voel je je zo explosief als dynamiet?
Waarom bonkt mijn hart?
Zoals een stormram?
Hoe kan ze me vragen hoe het met me gaat?
Hoe het met me gaat is prima!
"Beste Miss March, er is niets
Dramatisch of nieuw om te melden
Dit zal kort zijn.
'S ochtends en' s avonds leef ik
Op mijn gebruikelijke manier
Op de dag dat jullie terugkeren.
Je zult het zelf zien.
Miss March, bent u tot nu toe gelukkig?
Van de clang en het ritme van onze turbulente straat?
Ik denk vaak aan onze dagen in New York.
Maar sinds je weg bent, ben ik heel tevreden."
Ach!
Ik word ' s morgens wakker.
En alles wat ik hoor
Is de afwezigheid van geluid
Ja!
Mijn rust is verstoord.
Maar de herrie ben ik.
Terwijl mijn gedachten vastlopen
Ik wilde een leven alleen in deze kamers.
En nu overal om me heen komt er weer een leven.
Wie vroeg haar om te komen en te gaan
En mij zo achterlaten?
En nu verwacht ze dat ik haar een briefje stuur?
Met woorden, als ik zou spreken, zou dat in mijn keel blijven steken.
Wie vroeg haar te veranderen hoe ik leef, hoe ik denk
Hoe het met me gaat?
Ze vraagt hoe het met me gaat.
Hoe kan ik antwoorden?
Ik ga door mijn dagelijkse routine
Ik geef les, Ik wacht
De tijd gaat voorbij
Maar de laatste tijd vind ik dat er
Plezier in het neuriën van een onnozele melodie
En soms ga ik naar het park
En ik zit daar de hele middag.
Sommige avonden zweer ik
Ik hoor een deur dichtslaan.
Het huis is nu veel te stil.
Zo ben ik.