Lisa Nilsson — Var är du min vän songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Var är du min vän" van Lisa Nilsson.

Songteksten

Nu är sommarn här och fjärden ligger blå
Hela stan är tom och dammig, jag har ingenstans att gå
Det är tomflaskor i parken‚ ingenting i tidningen
Nu är sommarn här men var är du min vän?
Nu är hösten här och luften är som glas
Och jag räknar varje timme för du kommer väl tillbaks?
Mörkret rasar över husen och imorgon blir det regn
Nu är hösten här men var är du min vän?
Nu är vintern här och natten är så hård
Jag vill tänka på nåt annat men att glömma‚ det är svårt
Jag kan inte längre se‚ blåser snö i ögonen
Nu är vintern här men var är du min vän?
Nu är våren här och vinden ligger på
Trottoarerna är smutsiga och gatorna är grå
Och förlåt om jag är dyster, det ska bli bättre sen
Nu är våren här men var är du min vän?
Nu är livet här, jag borde hoppa på
Jag har inget att förlora men jag stannar här ändå
Jag har vant mig vid att vänta‚ jag kan vänta länge än
Nu är livet här men var är du, min vän?
Nu är livet här men var är du, Christian‚ min vän?
Vad är du, min vän?

Songtekstvertaling

Nu is de zomer hier en de baai is blauw
De hele stad is leeg en stoffig, ik kan nergens heen.
Er staan lege flessen in het park ' niets in de krant
Summer is hier, maar waar ben je, mijn vriend?
Nu is de herfst hier en de lucht is als glas
En ik tel elk uur omdat je terugkomt, toch?
De duisternis woedt over de huizen en morgen zal het regenen
Nu is autumn hier maar waar ben je mijn vriend?
Nu is de winter hier en de nacht is zo hard
Ik wil aan iets anders denken, maar het is moeilijk om te vergeten.
Ik zie geen sneeuw meer in de ogen.
Nu is de winter hier maar waar ben je mijn vriend?
Nu is de lente hier en de wind is op
De trottoirs zijn vies en de straten zijn grijs
En het spijt me als ik somber ben, het zal later beter zijn.
De lente is hier, maar waar ben je, mijn vriend?
Nu het leven hier is, moet ik erop springen.
Ik heb niets te verliezen, maar ik blijf hier toch.
Ik ben gewend om te wachten. Ik kan nog lang wachten.
Nu is het leven hier maar waar ben je, mijn vriend?
Nu is het leven hier maar waar ben je, Christian mijn vriend?
Wat ben je, mijn vriend?