Lisa Nilsson — Det Är Bara Ord songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Det Är Bara Ord" van Lisa Nilsson.

Songteksten

Jag vet inte för vem jag skriver,
det är bara ord. Är det i handen
det börjar, eller huvudet eller utanför
mig själv? Jag vet inte för vem jag sjunger,
och vem bryr sig om sånt? Det är bara småtoner
som flyger genom luften, till ett öra någonstans.
Ref: Det är bara toner, toner som lever,
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord…
Kanske såg jag min tanke flyga, lite ovanligt högt.
Kanske hade den väntat länge, eller kanske föddes
den just nu. Någonting i dina ögon, något i det du sa,
eller var det i sättet som handen, påmin axel, vilade
såtungt.
Ref: Det är bara toner, toner som lever,
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord.
Dina steg över grust gick långsamt, mot bilen en dörr
slog igen och så, plötsligt satt jag här med
pennan i min hand…
Jag vet inte för vem jag lever, men jag
lever ändå. Kanske är det för ljuset i tunneln
eller kanske, bara för mig själv.
Ref: Det är bara toner, toner som lever,
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord
Det är bara toner, toner som lever
det är bara ord som redan finns.
Det är bara toner, toner jag lånat.
Det är bara ord, bara ord…

Songtekstvertaling

Ik weet niet voor wie ik schrijf.,
het zijn maar woorden. Is het in je hand?
het begint, of hoofd of buiten
mezelf? Ik weet niet voor wie ik zing,
en wat maakt dat uit? Het zijn maar kleine tonen.
vliegen door de lucht, ergens naar een oor.
Ref: alleen tonen, tonen die leven,
het zijn maar woorden die al bestaan.
Het zijn maar tonen, tonen die ik geleend heb.
Het zijn maar woorden, alleen woorden.…
Misschien zag ik mijn gedachten vliegen, een beetje ongewoon hoog.
Misschien had het lang gewacht, of misschien was het geboren.
nu meteen. Iets in je ogen iets in wat je zei,
of was het op de manier dat de hand, herinnerde schouder, rustte
zwaar.
Ref: alleen tonen, tonen die leven,
het zijn maar woorden die al bestaan.
Het zijn maar tonen, tonen die ik geleend heb.
Het zijn maar woorden, alleen woorden.
Uw stappen over het grind gingen langzaam, richting de auto een deur
sloeg opnieuw en zo, plotseling zat ik hier met
de pen in mijn hand…
Ik weet niet voor wie ik leef, maar ik
hij leeft nog. Misschien is het voor het licht in de tunnel.
of misschien, alleen voor mezelf.
Ref: alleen tonen, tonen die leven,
het zijn maar woorden die al bestaan.
Het zijn maar tonen, tonen die ik geleend heb.
Het zijn maar woorden, alleen woorden.
Het zijn maar tonen, tonen die leven.
het zijn maar woorden die al bestaan.
Het zijn maar tonen, tonen die ik geleend heb.
Het zijn maar woorden, alleen woorden.…