Lisa Lois — Little By Little songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Little By Little" van Lisa Lois.
Songteksten
I can see that you need me now
Like a flower reaching for the sun light
Like a plane in the darkest night
I’m there
Now your falling and you don’t get up
Can’t see that it will all be alright
Can’t stand another one way fight
I’m there
Where you think you’ll be left on your own
I’ll be there
Little by little I break it down
Hurt you to help you
Little by little I’ll turn you around
Got nowhere to hide
I was there when you build the walls
I’ll be there when you bring 'em down
I’ll break it down
It’s oke that you have been let down
Everybody needs a shoulder sometimes
Everybody has a path to find
Somewhere
You’re living in your own disguise
Just leave it to the wind to guide you
Where will you go?
Where will you go?
Where will you go?
Where you think you’ll be left on your own
I’ll be there
Little by little I break it down
Hurt you to help you
Little by little I’ll turn you around
Got nowhere to hide
I was there when you build the walls
I’ll be there when you bring 'em down
To bring it down
We’ve been here before
The world will keep on turning around
The sky will never fall and time will never end
Little by little I break it down
Hurt you to help you
Little by little I’ll turn you around
Got nowhere to hide
I was there when you build the walls
I’ll be there when you bring 'em down
When you bring 'em down
Little by little I break it down
Hurt you to help you
Little by little I’ll turn you around
Got nowhere to hide
I was there when you build the walls
I’ll be there when you bring 'em down
When you bring 'em down
Little by little I break it down
Hurt you to help you
Little by little I’ll turn you around
Got nowhere to hide
I was there when you build the walls
I’ll be there when you bring 'em down
I’ll break it down
Songtekstvertaling
Ik zie dat je me nu nodig hebt.
Als een bloem die naar het zonlicht reikt
Als een vliegtuig in de donkerste nacht
Ik ben er.
Je valt en je staat niet op.
Ik kan niet zien dat het allemaal goed komt.
Ik kan er niet meer tegen vechten.
Ik ben er.
Waar je denkt dat je alleen zal blijven
Ik zal er zijn.
Beetje bij beetje breek ik het
Jou pijn doen om je te helpen
Beetje bij beetje draai ik je om.
Je kunt je nergens verstoppen.
Ik was erbij toen je de muren bouwde.
Ik zal er zijn als je ze neerhaalt.
Ik breek het af.
Je bent in de steek gelaten.
Iedereen heeft soms een schouder nodig.
Iedereen heeft een pad te vinden
Ergens
Je leeft in je eigen vermomming.
Laat het aan de wind om je te leiden.
Waar ga je heen?
Waar ga je heen?
Waar ga je heen?
Waar je denkt dat je alleen zal blijven
Ik zal er zijn.
Beetje bij beetje breek ik het
Jou pijn doen om je te helpen
Beetje bij beetje draai ik je om.
Je kunt je nergens verstoppen.
Ik was erbij toen je de muren bouwde.
Ik zal er zijn als je ze neerhaalt.
Om het naar beneden te halen
We zijn hier eerder geweest.
De wereld zal blijven draaien
De hemel zal nooit vallen en de tijd zal nooit eindigen
Beetje bij beetje breek ik het
Jou pijn doen om je te helpen
Beetje bij beetje draai ik je om.
Je kunt je nergens verstoppen.
Ik was erbij toen je de muren bouwde.
Ik zal er zijn als je ze neerhaalt.
Als je ze neerhaalt
Beetje bij beetje breek ik het
Jou pijn doen om je te helpen
Beetje bij beetje draai ik je om.
Je kunt je nergens verstoppen.
Ik was erbij toen je de muren bouwde.
Ik zal er zijn als je ze neerhaalt.
Als je ze neerhaalt
Beetje bij beetje breek ik het
Jou pijn doen om je te helpen
Beetje bij beetje draai ik je om.
Je kunt je nergens verstoppen.
Ik was erbij toen je de muren bouwde.
Ik zal er zijn als je ze neerhaalt.
Ik breek het af.