Lisa Angell — Je Serai Là songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je Serai Là" van Lisa Angell.

Songteksten

Et puisqu’ils nous faut partir
Sans rien laisser derrière nous
A part quelques souvenirs
Les larmes de nos amis,
C’est tout.
Et puisqu’on nous donne une chance,
d’enfin tout recommencer
Sur ce continent immense, parmi cette multitude… pressée
ce soir, je voulais te déclarer,
Que rien ne pourra nous séparer.
J’irai ou tu voudras,
mener le cours de ta vie
Ou tu seras,
peuplé le vide de tes nuits
Si tu m’aimes… ne doutes pas,
car moi-même… au bout du monde
Je serai là.
Et si les années défilent,
Et qu’il t’arrive d’oublier,
Qui tu es, ce que nous sommes,
Tu pourras m’en parler, tu sais…
Moi je resterai à tes côtés,
Pour le pire… le meilleur, à partager.
Je serai dans tes bras…
A me serrer… fort
Je serai prêt de toi, si tu me veux encore.
(Merci à nath pour cettes paroles)

Songtekstvertaling

En omdat we moeten vertrekken
Niets achterlaten
Behalve wat herinneringen.
De tranen van onze vrienden,
Dat is alles.
En aangezien we een kans krijgen,
om eindelijk opnieuw te beginnen.
Op dit immense continent, onder deze menigte ...
vanavond wil ik je aangeven.,
Dat niets ons kan scheiden.
Ik ga waar je wilt dat ik heen ga.,
leid de loop van je leven
Of je zult,
bevolkt De leegte van je nachten
Als je van me houdt... twijfel niet.,
omdat ik mezelf ben ... aan het einde van de wereld
Ik zal er zijn.
En als de jaren voorbij gaan,
En soms vergeet je,
Wie je bent, wat wij zijn,
Je kunt me erover vertellen, Weet je.…
Ik blijf bij je.,
In het ergste geval ... de beste, om te delen.
Ik zal in je armen zijn.…
Om me vast te houden ... hard
Ik ben klaar voor je als je me weer wilt.
(Dank aan nath voor deze woorden)