Lino — Au jardin des ombres songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Au jardin des ombres" van Lino.
Songteksten
J’me réveille quand la lumière comate
J'étais comme mort à l’aube, à danser sur l’même air comme un automate
On passe d’un jour à l’autre avec nos sourires jaune-pisse
On jette nos rêves à l’eau cherchant la bonne piste
Allô, ici l’zoo, l’Enfer où pour pleurer les hommes s’isolent
S’enferment, on est des gosses apeurés devant la mort sans camisole
J’plaide la folie, j’me sens comme un explosif sans l’amorce
Faut lire, entre les lignes, faut la mordre, la vie, pas l’effleurer
Loin d’la norme, on a grandi en s’croyant éternels
On n’a plus la morve, au nez, la rue est moins maternelle qu’avant
Les gars morflent, les soldats tombent, personne n'échappe à la règle
À la morgue, j’attends la prochaine étape
À l’arrêt, nos cœurs redémarrent quand un nom manque à l’appel
Et ça laisse des marques, on était potos avant l’rap, les labels
Tous ghettos, superstars auto-proclamées
La gueule dans l'étau, taulards auto-programmés
Même levés tôt, le monde appartient pas aux mecs comme nous
Un jour, la mort met l’VETO, la nuit apporte rarement d’bonnes news
C’est triste le son chiale, le piano m’oppresse, mec, le blues a son charme
T’es parti à l'âge du Christ, ou presque
Le sort s’acharne et j’me presse d’exister, rien d’plus logique
Avant qu’le destin casse les branches d’mon arbre généalogique
On dit qu’c’est les meilleurs qui partent, et ceux qui restent souffrent
On s’aime mais, surtout, on l’dit pas, les cœurs restent sourds
Au jardin des ombres, où j’ai perdu ta trace
J’ai dû m’faire une raison, vivre avant d’céder ma place
Au jardin des ombres, des ombres, des ombres
Passe la bouteille que j’lâche une gorgée, sur l’bitume, le ciel crache
Le temps qu’on brûle reviendra pas comme celui qu’on perd dans ces guerres
muettes
On sert d’appât, c’est partout la même merde de la ZAC à La Muette
J’donne une gorgée au béton à ta mémoire
J’me suis forgé au gris des tombes, parfois, mon âme est noire
Sur tous les tons, j’suis dans la baignoire et j’parle à c’mec dans la glace
À s’mettre sous les chicots, y’a rien, la vie est fade, la garce
J’gratte c’qui m’torture au micro, j’ai dû laisser ma trace
Y’a pas d’place pour l’imposture, cinquante mille CD la passe
Pour tout c’qu’on n’a pas fait ici, tout c’qu’on n’a pas dit
Parfait: j’suis loin d’l'être; au paradis, garde-moi une place, pour mes maux
J’ai plein d’lettres, frère, c’est dead, y’a plus d’couleurs dans la palette
Mec, mes mots glacent le sang
Piano branché, direct live, on s’passe de sample
Sur un billet mauve, j'écris c’message pour qu’il nous survive
Avant d'être vieux et morts, faudra qu’on vive
Faudra qu’on vire à droite, loin du pire
La vie a meilleur goût quand on vibre
On est des convives ici, écoute rien qu’des convicts
Dès qu’on vise le top, le sol nous rattrape
Je règle le solde, le sort ouvre la trappe, et c’est ton cercueil qu’on visse
Le même con d’vice, combien d’serpents à mon enterrement?
Combien attendent qu’on glisse? Moi, j’suis réel entièrement
Le fils devient père, et j’comprends l’mien un peu plus
Y’a pas d’daron parfait, qui peut l’plus peut l’moins
J’ai des souvenirs agrafés dans l’crâne, à demain
J’peux plus rien sans métronome, j’garde le tempo
Encaisser la défaite, c’est être un homme, ça s’impose
Repose en paix padre, on veille sur la daronne
Pendant qu’les vautours gardent un œil sur moi comme sur la charogne
J’ai des souvenirs dans un coin d’la tête, coffrée, ma chambre forte
On s’reverra peut-être, un jour, si j’passe la porte
Songtekstvertaling
Ik word wakker als het licht komt
Ik was als dood bij dageraad, dansend op dezelfde lucht als een automaat.
We gaan van dag tot dag met onze gele glimlach
We gooien onze dromen in het water op zoek naar het juiste spoor
Hallo, dit is de dierentuin, de hel waar je moet huilen mannen isoleren zichzelf
We zijn bang voor de dood zonder camisool.
Ik pleit krankzinnigheid, ik voel me als een explosief zonder de primer
Je moet tussen de regels door lezen, Je moet erin bijten, leven, niet aanraken.
Ver van de norm, groeiden we op met het geloof dat we eeuwig waren.
We hebben niet langer snot, neus, de straat is minder moederlijk dan voorheen.
Jongens morfl, soldaten vallen, niemand ontsnapt aan de regel
In het mortuarium wacht ik op de volgende stap.
Wanneer gestopt, herstarten onze harten wanneer een naam ontbreekt op de oproep
En het laat sporen achter, We waren potos voor rap, de labels
Alle getto ' s, zelfbenoemde supersterren
De mond in de bankschroef, zelfgeprogrammeerde cipiers
Zelfs vroeg op, de wereld is niet van jongens zoals wij.
Op een dag, dood veto ' s, nacht brengt zelden goed nieuws
Het is triest het piepende geluid, de piano onderdrukt me, man, de blues heeft zijn charme
Je vertrok op de leeftijd van Christus, of bijna.
Het lot woedt en ik haast me om te bestaan, niets logischer
Voordat het lot de takken van mijn stamboom breekt
Er wordt gezegd dat het de beste is die vertrekt, en zij die blijven lijden
We houden van elkaar, maar vooral, we zeggen het niet, de harten blijven doof.
In de tuin der Schaduwen, waar ik je spoor verloor.
Ik moest een punt maken, leven voordat ik mijn plaats opgaf.
In de tuin van schaduwen, schaduwen, schaduwen
Geef de fles door Ik laat een slokje vallen, op de Bitumen, de lucht spuugt
De tijd die we branden zal niet terugkeren zoals de tijd die we verliezen in deze oorlogen.
mute
We dienen als aas, het is overal dezelfde shit van de ZAC tot de doofstomme
Ik geef een slok beton aan je geheugen
Ik smeedde mezelf tot het grijs van de graven, soms is mijn ziel zwart
Op alle tonen zit ik in bad en praat ik met een man in het ijs.
Om onder de problemen te komen, is er niets, het leven is saai, de teef
Ik krab C ' qui martelt me op de microfoon, ik moest mijn sporen achterlaten
Er is geen ruimte voor bedrog, vijftigduizend CD de pass
Voor alles wat we hier niet hebben gedaan, alles wat we niet hebben gezegd.
Perfect: Ik ben verre van zijn; in het paradijs, bewaar mij een plaats, voor mijn kwalen
Ik heb veel brieven, broer, het is dood, er zijn meer kleuren in het palet
Mijn woorden zijn ijskoud.
Piano trendy, direct live, we proeven niet
Op een paarse noot, schrijf ik dit bericht zodat het ons overleeft.
Voor we oud en dood zijn, moeten we leven.
We moeten naar rechts, ver van het ergste.
Het leven smaakt beter als je vibreert.
We zijn hier te gast, luister naar niets anders dan veroordeelden.
Zodra we naar de top gaan, haalt de grond ons in.
Ik regel de balans, de spreuk opent het luik, en het is jouw doodskist die we neuken.
Zelfde stomme ondeugd, hoeveel slangen op mijn begrafenis?
Hoe lang wachten ze tot we glijden? Ik ben echt.
De zoon wordt vader, en ik begrijp de mijne een beetje meer.
Er is geen perfecte daron, wie kan het minst
Ik heb herinneringen in mijn schedel, zie je morgen
Ik kan niets doen zonder metronoom, ik hou het tempo
Om een nederlaag te nemen is een man zijn, het is noodzakelijk
Rust in vrede padre, wij waken over de daronne
Terwijl de gieren me in de gaten houden als de aaseter.
Ik heb herinneringen in een hoek van mijn hoofd, ingesloten, mijn kluis
Misschien zie ik je nog wel eens als ik door de deur loop.