Linda Eder — I Guess I Love You songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Guess I Love You" van Linda Eder.
Songteksten
I want you, what can I say?
I’m undeniably, reliably sincere that way
I need you, I must confess
The heart and soul of you the whole of you
And nothing less
'Cause when I’m near you
You pop the top off my thermostat
I guess I love you, baby, that’s that
Why fight it, what can I do?
I am pathetically, genetically disposed to you
So take me, m heart’s aflame
I’ll be like Juliet who can’t forget old what’s his name
You may be crazy
Foolish, illogical take your pick
But, baby, you are my lunatic
I guess I love you, even though I confess
You are the sixth or seventh such guess
At last, success
I guess I love you, you have become my vice
Bring on the shoes and start throwin' rice
You’re paradise go figure, who could have guessed
I’d be so franticly, romantically by you possessed
This parlay just might come in The odds are good, that knock on wood
This time we’re gonna win, 'cause when you kiss me You kick my ticker to heart attack
I guess I love you, no turning back
I guess I love you like Santa loves his sled
Like 'Blue Eyes' said, «You go to my head»
'Specially in bed
I want you, haven’t you heard
I’m exponentially, essentially, oh, what’s the word?
I need you, will I let go?
I’ll be redundantly redundant no, no, no, no, no
'Cause since I found you
My life is one sappy, happy mess
How do I want you? How do I need you?
How do I love you? Just guess
Songtekstvertaling
Ik wil jou, wat kan ik zeggen?
Ik ben ontegenzeggelijk oprecht op die manier.
Ik heb je nodig, ik moet bekennen
Het hart en de ziel van jullie allemaal
En niets minder
Want als ik bij je ben
Doe de bovenkant van mijn thermostaat.
Ik denk dat ik van je hou.
Waarom ertegen vechten, wat kan ik doen?
Ik ben pathetisch, genetisch aan je gehecht.
Neem Me, m ' n hart staat in brand.
Ik zal net als Juliet zijn die niet kan vergeten hoe heet hij ook alweer
Je bent misschien gek.
Dwaze, onlogische kies maar.
Maar, baby, jij bent mijn gek
Ik denk dat ik van je hou, ook al beken ik
Jij bent de zesde of zevende gok.
Eindelijk succes.
Ik denk dat ik van je hou, je bent mijn ondeugd geworden.
Kom op met die schoenen en ga rijst gooien.
Je bent paradise go figure, wie had kunnen raden
Ik zou zo wanhopig zijn, Romantisch door jou bezeten.
Deze parlay komt misschien in de kansen zijn goed, die knock on wood
Deze keer gaan we winnen, want als je me kust schop je mijn hart tot een hartaanval.
Ik denk dat ik van je hou, geen weg meer terug.
Ik denk dat ik van je hou zoals de Kerstman van zijn slee houdt.
Zoals 'Blue Eyes' zei, " you go to my head»
"Speciaal in bed
Ik wil je, heb je het niet gehoord?
Ik ben exponentieel, in wezen, oh, wat is het woord?
Ik heb je nodig, zal ik loslaten?
Nee, nee, nee, nee, nee.
Want sinds ik je gevonden heb
Mijn leven is een sappige, gelukkige puinhoop.
Hoe wil ik je? Hoe heb ik je nodig?
Hoe kan ik van je houden? Raad maar.