Lila Adamaki — Surgi de la croupe et du bond songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Surgi de la croupe et du bond" van Lila Adamaki.
Songteksten
Surgi de la croupe et du bond
D’une verrerie éphémère
Sans fleurir la veillée amère
Le col ignoré s’interrompt
Je crois bien que deux bouches n’ont
Bu, ni son amant ni ma mère
Jamais à la même chimère
Moi, sylphe de ce froid plafond!
Le pur vase d’aucun breuvage
Que l’inexhaustible veuvage
Agonise mais ne consent
Naïf baiser des plus funèbres!
À rien expirer annonçant
Une rose dans les ténèbres
Songtekstvertaling
Uit de romp en de sprong
Van glaswerk met kortstondig karakter
Zonder de bittere Wake te bloeien
Genegeerd pass-pauzes
Ik geloof dat twee monden niet
Dronken, noch haar minnaar, noch mijn moeder.
Nooit naar dezelfde Chimera
Ik, sylph van dat koude plafond!
De zuivere vaas zonder drank
Dat onuitputtelijke weduwschap
Kwelt maar geeft geen toestemming
Naïeve kus van de meest begrafenis!
Tot niets vervallen aankondiging
Een roos in de duisternis