Ligabue — Uno Dei Tanti songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Uno Dei Tanti" van Ligabue.
Songteksten
è stato un piacere parlare
comunque per me e di là qualcuno c’era
di là qualcuno c'è? è sempre
un piacere con l’onda che
passa di qui e qui sentire
l’onda sentire che
son quello che ti tiene su lo specchio
ma quello che ci vedi è
sempre e solo quello che
decidi
qui uno dei tanti… e lì? lì ci sentite bene? lì vi sentite
bene? lì ho sentite che qui
uno dei tanti… e lì? non ho granchè da dire ma quello
mi viene bene mi viene
quello lì
sempre che serva a qualcosa
sempre che… non lo so…
serva qualcosa uno in mezzo a tanti e lì?
è un nastro che gira su un mondo che gira di più
vorresti stare giù un giro o vuoi girare di più?
è sempre un piacere ma qui
si fa quel che si può se quello
può bastare se invece
no… son quello che ti tiene
su lo specchio ma quello che
ci vedi è sempre e solo quello
che decidi
qui uno dei tanti… e lì? lì ci sentite bene? lì vi sentite così…
qui uno dei tanti… e lì? non
ho granché da dire ma quello mi viene bene mi viene quello lì sempre che
serva a qualcosa
sempre che… certo che serve
a qualcosa uno in mezzo a tanti e lì.
Songtekstvertaling
het was een genoegen om te praten.
hoe dan ook, voor mij en daar was iemand.
is daar iemand? het is altijd
een plezier met de golf die
hier en hier langs om te horen
de Golf voelt dat
Ik ben degene die je op de spiegel houdt.
maar wat je ziet is
altijd en alleen wat
beslissen
hier is een van de velen ... en daar? kun je ons daar horen? daar voel je
goed? ik hoorde dat hier.
een van de velen ... en daar? Ik heb niet veel te zeggen, maar dat ...
het past bij me. het past bij me.
die daar.
zolang het maar iets serveert.
zolang... Geen idee.…
heb je iets nodig tussen de vele en daar?
het is een band die draait om een wereld die meer draait
wil je gaan zitten voor een ritje of wil je meer draaien?
het is altijd een genoegen, maar hier
je doet wat je kunt als dat
het kan genoeg zijn als in plaats daarvan
Nee, ik ben degene die je vasthoudt.
op de spiegel maar wat
ons zien is altijd en alleen dat
dat u beslist
hier is een van de velen ... en daar? kun je ons daar horen? zo voel je je daar.…
hier is een van de velen ... en daar? niet
Ik heb veel te zeggen, maar dat staat me altijd goed.
serveer iets.
zolang... natuurlijk heb je het nodig.
op iets een van de vele en daar.