Lewis Black — The End of the Universe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The End of the Universe" van Lewis Black.
Songteksten
One of the reasons I’m glad to be back in Atlanta is;
since I was here last time,
I made an extraordinary discovery that I really want to share with you
It’s kind of overwhelming
Much more so than the discovery that N Sync was gay
You see I travel a lot,
and the fact of the matte is
in my travels I
found something that changed the way I look at things
From the beggining of time, man, has looked at the heavens,
and firmly believed that the universe ends out in space
It’s not true
The end of the universe happens to be in the United States
I HAVE SEEN IT
and, oddly enough
it’s in Huston, Texas
I know… I know… I was shocked too
I left the comedy club there and walked down the street.
On one corner there was a Starbucks.
And across the street
from the Starbucks
in the exact same building as that Starbucks,
was a Starbucks
At first I thought the sun was playing tricks with my eyes
but no
there was a Starbucks
across from a Starbucks
and that
my friends
is the end of the universe
people have said to me
how do you know
and I said
go there
stand between those two Starbuks
look at your watch
time
stands still.
And if you turn this way,
and look just at this Starbucks, imidiately you think
«you know when I turn around
there can not possibly be a Starbucks behind me»
No one would have been that stupid to have built a Starbucks across from a
Starbucks
and if there was a just and loving god
he wouldn’t allow THAT KNIND OF SHIT TO GO DOWN
so you turn slowly thinking
«Well, I’ll see a Gap or a Denny’s, maybe even a Mobile station»
BUT THERE’S A STARBUCKS!
What do you think the man was thinking
who stood in the empty line
and looked across the street the Starbucks that was already built
when he turned to his wife and kinds and said,
«you know, I have a vision.»
I’m gonna build a Starbucks
across from the Starbucks
:"Why would you do that daddy?"
: «Because it’ll be the end of the Universe, YOU LITTLE SHIT»
I’ve pondered long and hard
as to what group of people might need a service like that.
I mean a Starbucks across from a Starbucks
and there’s only one group of people
that would need that
and that group
and there must be a large number of those there
are people with Alzheimer’s
Don’t go 'oh'
You can’t go 'oh'
It has to be Alzheimer’s
okay?
It’s the only group that makes the joke work
okay?
What if I said
«oh, there must have been a large amount of Jews there»
You would have gone,
«What the fuck is he talking about?»
Oh the Irish
they love their coffee beans
IT’S ALZHEIMER’S
It has to be a group that has to sit there and drink coffe
and then get up,
walk to the door
You see what I see?
«Son of a bitch it’s a Starbucks»
«I think it’s time we had a cup of Jo»
Songtekstvertaling
Een van de redenen waarom ik blij ben om terug te zijn in Atlanta is;
sinds ik hier de laatste keer was,
Ik heb een buitengewone ontdekking gedaan die ik echt met je wil delen.
Het is nogal overweldigend.
Veel meer dan de ontdekking dat N Sync homo was.
Ik reis veel.,
en het feit van de mat is
op mijn reizen
ik heb iets gevonden dat de manier waarop ik naar dingen kijk heeft veranderd.
Uit het begin van de tijd, heeft de mens naar de hemel gekeken.,
en overtuigd dat het universum eindigt in de ruimte
Het is niet waar.
Het einde van het universum is toevallig in de Verenigde Staten.
IK HEB HET GEZIEN.
en vreemd genoeg
het is in Huston, Texas.
Ik weet dat ik ook geschokt was.
Ik verliet de comedy club daar en liep door de straat.
Op een hoek stond een Starbucks.
En aan de overkant van de straat
van de Starbucks
in hetzelfde gebouw als die Starbucks.,
was een Starbucks
Eerst dacht ik dat de zon me voor de gek hield.
maar nee
er was een Starbucks
tegenover een Starbucks
en dat
mijn vrienden
is het einde van het universum
mensen hebben tegen me gezegd
hoe weet je dat?
en ik zei:
ga daarheen.
ga tussen die twee Starbuks staan.
kijk naar je horloge.
tijd
staat stil.
En als je deze kant op draait,
en kijk eens naar deze Starbucks.
"je weet wanneer ik me omdraai
er kan geen Starbucks achter me zijn.»
Niemand zou zo stom zijn geweest om een Starbucks te bouwen tegenover een
Starbucks
en als er een rechtvaardige en liefdevolle god was
hij zou niet toestaan dat die klootzak ten onder ging.
dus je draait langzaam denkend
"Nou, ik zie een gat of een Denny' s, misschien zelfs een mobiel station»
MAAR ER IS EEN STARBUCKS!
Wat denk je dat de man dacht?
die in de lege rij stond
en keek aan de overkant van de straat de Starbucks die al gebouwd was
toen hij zich tot zijn vrouw en zijn familie wendde en zei:,
"Weet je, ik heb een visioen.»
Ik ga een Starbucks bouwen.
tegenover de Starbucks
"Waarom zou je dat doen, Papa?"
"Omdat het het einde van het universum zal zijn, jij kleine klootzak»
Ik heb lang en hard nagedacht.
welke groep mensen heeft zo ' n dienst nodig?
Ik bedoel een Starbucks tegenover een Starbucks.
en er is maar één groep mensen.
dat zou nodig zijn.
en die groep
en er moet een groot aantal van die daar
zijn mensen met Alzheimer
Ga niet "oh"
Je kunt niet gaan 'oh'
Het moet Alzheimer zijn.
oké?
Het is de enige groep die de grap laat werken.
oké?
Wat als ik zei:
"oh, er moet een grote hoeveelheid Joden geweest zijn»
Je zou zijn gegaan,
Waar heeft hij het over?»
Oh de Ieren
ze houden van hun koffiebonen.
HET IS ALZHEIMER.
Het moet een groep zijn die daar koffie moet drinken.
en sta dan op.,
loop naar de deur.
Zie je wat ik zie?
"Klootzak het is een Starbucks»
"Ik denk dat het tijd is voor een kop Jo»