Левостороннее движение — Посмотри, на кого ты стал похож songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Посмотри, на кого ты стал похож" van Левостороннее движение.
Songteksten
Время полвторого на часах моих,
А напротив в гастрономе очередь стоит.
Что дают сегодня, жаркий спор идет.
Все собрались здесь: кто пьет и кто не пьет.
Оживленья нет на лицах, суета и брань.
Если хочешь взять пораньше — рано утром встань.
Грузчик и профессор словно на одно лицо
До семи хотят набрать винцо.
Посмотри, на кого ты стал похож!
Ты одет во что попало,
От тебя семья устала.
Слышишь, посмотри,
Однокашник твой идет —
Чистый и умытый,
Он не пьет!
Время полседьмого на часах моих,
Но их не стало меньше, стало больше их.
Ведь в продаже здесь дешевое вино.
Им иного в жизни не дано.
Покупательская масса терпеливо ждет.
Настоящее здесь братство: пьет или не пьет.
Равенство во взглядах с двух и до семи.
Крепкой цепью связаны они.
Songtekstvertaling
Het is half een tijdens mijn dienst.,
Aan de overkant staat een rij bij de delicatessenzaak.
Er wordt vandaag een verhit debat gevoerd.
Iedereen is hier: wie drinkt en wie niet drinkt.
Er is geen animatie op hun gezichten, ophef en vloeken.
Als je het vroeg wilt innemen, sta dan vroeg op.
De lader en de Professor lijken op elkaar.
Ze willen wijn halen voor zeven uur.
Kijk eens hoe je eruit ziet.
Je draagt alles.,
Je familie is je zat.
Luister.,
Je klasgenoot komt eraan. —
Schoon en gewassen,
Hij drinkt niet.
Het is half zeven tijdens mijn dienst.,
Maar er zijn er niet minder, er zijn er meer.
Er is hier immers goedkope wijn te koop.
Ze krijgen niets anders in het leven.
De massa van de klant wacht geduldig.
De echte broederschap hier drinkt of drinkt niet.
Gelijkheid in meningen van twee tot zeven.
Ze zijn gebonden aan een sterke ketting.