Leslie Grace — Cómo Duele el Silencio songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cómo Duele el Silencio" van Leslie Grace.

Songteksten

Hoy detuve el tiempo
rescatando esos momentos
que fuiste complice en mi vida
mi consuelo
para mi lo mas perfecto
te asomaste a mi ventana
cuando mas me hacias falta
llegaste cuando el corazón
necesitaba me enamoraste
sin decir una palabra
solo tu sabes bien quien soy
solo tu me sabes dar amor
tu me has dado el aire
cuando mi alma no respira
pero hay veces que no encuentro la salida
como duele el silencio
como duelen las horas
si no estas junto a mi cierro
mis alas y me quedo aqui tan sola
que se quiebre en mil pedasos mi alma rota
como duele el silencio
como hiere la soledad
como duele si dejo de pensarte por momentos
por que tu eres mi verdad mi amor mi credo
and much more
so much more
sometimes I doubt you (sometimes)
sometimes I run away
but no matter what I do I say
you’ll always stay
solo tu sabes bien quien soy
solo tu me sabes dar amor
tu me has dado el aire cuando
mi alma no respira
pero hay veces que no encuentro la salida
como duele el silencio
como duele las horas
si no estas junto a mi cierro
mis alas y me quedo aqui tan sola
que se quiebre en mil pedasos mi alma rota
como duele el silencio
como hiere la soledad
como duele si dejo de pensarte por momentos
por que tu eres mi verdad mi amor mi credo
and much more
como duele el silencio
si no estas junto a mi no vivo si tu no estas aqui conmigo
que haria sin ti duele

Songtekstvertaling

Vandaag stopte ik de tijd
die momenten redden
dat je een medeplichtige was in mijn leven.
mijn troost.
voor mij de meest perfecte
je keek uit mijn raam.
toen ik je het meest nodig had
je kwam toen het hart
Ik wilde dat je van me hield.
zonder een woord te zeggen
alleen jij weet wie ik ben.
alleen jij weet hoe je me liefde moet geven
je gaf me de lucht.
als mijn ziel niet ademt
maar soms kan ik geen uitweg vinden.
wat doet stilte pijn
hoe de uren pijn doen
als je niet bij mijn slot bent
mijn vleugels en ik blijven hier zo alleen
Moge mijn gebroken ziel in duizend stukken breken.
wat doet stilte pijn
hoe het pijn doet eenzaamheid
het doet pijn als ik even niet meer aan je denk.
want jij bent mijn waarheid mijn liefde mijn geloof
en nog veel meer
zoveel meer
soms twijfel ik aan je (soms)
soms loop ik weg.
maar wat ik ook zeg
je zult altijd blijven.
alleen jij weet wie ik ben.
alleen jij weet hoe je me liefde moet geven
je gaf me de lucht toen
mijn ziel ademt niet
maar soms kan ik geen uitweg vinden.
wat doet stilte pijn
hoe de uren pijn doen
als je niet bij mijn slot bent
mijn vleugels en ik blijven hier zo alleen
Moge mijn gebroken ziel in duizend stukken breken.
wat doet stilte pijn
hoe het pijn doet eenzaamheid
het doet pijn als ik even niet meer aan je denk.
want jij bent mijn waarheid mijn liefde mijn geloof
en nog veel meer
wat doet stilte pijn
als je niet bij me bent, leef ik niet als je niet bij me bent.
wat moet ik zonder jou?