Les Rois de la Suède — Il y a la ville songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il y a la ville" van Les Rois de la Suède.
Songteksten
Il y a la ville, la montagne et la mer et l’endroit tout moisi où les gens
mangent c’qu’il sort de terre
Il y a la ville et l’endroit tout pourri où on mange tout le sale,
toute la crasse qui sort de terre
Dans la terre ils mettent les morts et après ils mangent c’qu’il ressort
Là-bas y’a pas d’restaurant, faut s’faire à manger tout le temps
Quand il fait beau faut sortir, quand il pleut il faut sortir
On peut pas jouer à la console parce qu’elles sont trop vieilles
Comme les femmes !
Quand on jette un truc qu’on s’en ressert
Même les femmes !
Les enfants sont aussi vieux qu’leur père
C’est pour ça qu’ils travaillent
Là-bas des fois ta cousine c’est ta mère
Ils dansent mal !
Il y a la ville, la montagne et la mer et l’endroit tout moisi où les gens
mangent c’qu’il sort de terre
Il y a la ville et l’endroit tout pourri où on mange tout le sale,
toute la crasse qui sort de terre
Ils mangent de la soupe dans leur bol avec leur prénom écrits dessus
S’ils savaient écrire ils verraient qu’leurs prénoms ils existent plus
Alors pendant l’après-midi, ils courent après la viande
Mais la viande elle est vivante
Ils ont des crampes !
Des fois ils se rendent compte de ce qu’ils font dans la vie
Alors ils s’jettent sous leur moissonneuse, dans la bouche un fusil
Et ça fait des héritages, héritages de pauvres qui foutent la merde entre
frères pour des bottes, pour des chemises à carreaux qui sentent la terre
Il y a la ville, la montagne et la mer et l’endroit tout moisi où les gens
mangent c’qu’il sort de terre
Il y a la ville et l’endroit tout pourri où on mange tout le sale,
toute la crasse qui sort de terre
Ouai ! Allez ! Allez dansez madame allez-y dansez, nan
Lâchez cette poêle
Là-bas on dit pas aux
Pas d’ampoules dans les maisons juste sur les mains et sur le nez
Là-bas les trucs modernes c’est juste des autoradios
Dans des voitures qu’on pas de roues
Et d’dépouillement sur l’capot
Les animaux faut qu’ils les tuent sinon après y’en a trop
Ça prend de la place dans leur maison où y’a d’jà trop d’frigos
Quand ils ont plus faim ils vont sur le marché vendre c’qu’ils leur reste
Leur bas des jogging ont des couleurs qui vont pas avec leur veste
Là-bas, y’a pas d’effets vocodeur
Faut fumer des cigarettes sans fil qui te filent le cancer
Il y a la ville, la montagne et la mer et l’endroit tout moisi où les gens
mangent c’qu’il sort de terre
Il y a la ville et l’endroit tout pourri où on mange tout le sale,
toute la crasse qui sort de terre
Il y a la ville, la montagne et la mer et l’endroit tout moisi où les gens
mangent c’qu’il sort de terre
Il y a la ville et l’endroit tout pourri où on mange tout le sale,
toute la crasse qui sort de terre
Il y a la ville, la montagne et la mer et l’endroit tout moisi où les gens
mangent c’qu’il sort de terre
Il y a la ville et l’endroit tout pourri où on mange tout le sale,
toute la crasse qui sort de terre
J’suis fatigué…
Songtekstvertaling
Er is de stad, de berg en de zee en de plek helemaal beschimmeld waar mensen
eet het uit de grond.
Daar is de stad en de verrotte plek waar we al het vieze eten,
al het vuil dat uit de aarde komt
In de aarde zetten ze de doden en nadat ze eten komt het uit
Er is geen restaurant daar, je moet de hele tijd eten
Als het leuk is moet je uitgaan, als het regent moet je naar buiten.
We kunnen de console niet spelen omdat ze te oud zijn.
Zoals vrouwen !
Als je iets weggooit, Verman je.
Zelfs vrouwen !
Kinderen zijn zo oud als hun vader.
Daarom werken ze.
Soms is je neef je moeder.
Ze dansen slecht !
Er is de stad, de berg en de zee en de plek helemaal beschimmeld waar mensen
eet het uit de grond.
Daar is de stad en de verrotte plek waar we al het vieze eten,
al het vuil dat uit de aarde komt
Ze eten soep in hun kom met hun voornaam erop.
Als ze wisten hoe ze moesten schrijven, zouden ze zien dat hun voornamen meer bestaan.
Dus ' s middags rennen ze achter het vlees aan.
Maar het vlees dat ze leeft
Ze krijgen kramp !
Soms realiseren ze zich wat ze doen in het leven.
Dan gooien ze zichzelf onder hun oogstmachine, in de mond een geweer
En het zijn erfenissen, erfenissen van arme mensen die elkaar verrot neuken.
broeders voor laarzen, voor geruite hemden die de aarde ruiken
Er is de stad, de berg en de zee en de plek helemaal beschimmeld waar mensen
eet het uit de grond.
Daar is de stad en de verrotte plek waar we al het vieze eten,
al het vuil dat uit de aarde komt
Ja ! Kom op ! Ga dansen mevrouw ga dansen, nan
Laat die koekenpan los.
Daar zeggen ze niet te
Geen blaren in huizen alleen op de handen en op de neus
Daar is het moderne spul gewoon autoradio ' s.
In auto ' s hebben we geen wielen
En strippen op de motorkap
De dieren moeten ze doden, anders is er te veel.
Het neemt ruimte in hun huis waar er al te veel koelkasten zijn
Als ze honger krijgen, verkopen ze wat ze nog hebben.
Hun joggingbillen hebben kleuren die niet bij hun jas passen.
Er zijn geen vocoder effecten.
Je moet draadloze sigaretten roken die je kanker geven.
Er is de stad, de berg en de zee en de plek helemaal beschimmeld waar mensen
eet het uit de grond.
Daar is de stad en de verrotte plek waar we al het vieze eten,
al het vuil dat uit de aarde komt
Er is de stad, de berg en de zee en de plek helemaal beschimmeld waar mensen
eet het uit de grond.
Daar is de stad en de verrotte plek waar we al het vieze eten,
al het vuil dat uit de aarde komt
Er is de stad, de berg en de zee en de plek helemaal beschimmeld waar mensen
eet het uit de grond.
Daar is de stad en de verrotte plek waar we al het vieze eten,
al het vuil dat uit de aarde komt
Ik ben moe.…