Les Misérables - Original London Cast — At The End Of The Day songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "At The End Of The Day" van Les Misérables - Original London Cast.
Songteksten
The Poor
At the end of the day you’re another day older
And that’s all you can say for the life of the poor
It’s a struggle, it’s a war
And there’s nothing that anyone’s giving
One more day, standing about, what is it for?
One day less to be living.
At the end of the day you’re another day colder
And the shirt on your back doesn’t keep out the chill
And the righteous hurry past
They don’t hear the little ones crying
And the winder is coming on fast, ready to kill
One day nearer to dying!
At the end of the day there’s another day dawning
And the sun in the morning is waiting to rise
Like the waves crash on the sand
Like a storm that’ll break any second
There’s a hunger in the land
There’s a reckoning still to be reckoned
And there’s gonna be hell to pay
At the end of the day!
Foreman
At the end of the day you get nothing for nothing
Sitting flat on your butt doesn’t buy any bread
Workers
There are children back at home
And the children have got to be fed
And you’re lucky to be in a job
And in a bed!
And we’re counting our blessings!
Women
Have you seen how the foreman is fuming today?
With his terrible breath and his wandering hands?
It’s because little Fantine won’t give him his way
Take a look at his trousers, you’ll see where he stands!
And the boss, he never knows
That the foreman is always in heat
If Fantine doesn’t look out
Watch how she goes
She’ll be out on the street!
Workers
At the end of the day it’s another day over
With enough in your pocket to last for a week
Pay the landlord pay the shop
Keep on grafting as long as you’re able
Keep on grafting till you drop
Or it’s back to the crumbs on the table
You’ve got to pay your way
At the end of the day!
Girl
What have we here, little innocent sister?
Come on Fantine, let’s have all the news!
«Dear Fantine you must send us more money…
Your child needs a doctor…
There’s no time to lose!»
Fantine
Give that letter to me It is none of your business
With a husband at home
And a bit on the side
Is there anyone here
Who can swear before God
She has nothing to fear?
She has nothing to hide?
[They fight over the letter. Valjean rushes over to break up the squabble.]
Valjean (as M. Madeleine)
What is this fighting all about?
Will someone tear these two apart?
This is a factory, not a circus!
Now come on ladies, settle down
I run a business of repute
I am the Mayor of this town
I look to you to sort this out
And be as patient as you can---
Foreman
Now someone say how this began!
Girl
At the end of the day she’s the one who began it There’s a kid that she’s hiding in some little town
There’s a man she has to pay
You can guess how she picks up the extra
You can bet she’s earning her keep sleeping around
And the boss wouldn’t like it!
Fantine
Yes it’s true there’s a child
And the child is my daughter
And her father abandoned us leaving us flat
Now she lives with an innkeeper man and his wife
And I pay for the child
What’s the matter with that?
Women
At the end of the day she’ll be nothing but trouble
And there’s trouble for all when there’s trouble for one
While we’re earning our daily bread
She’s the one with her hands in the butter
You must send the slut away
Or we’re all gonna end in the gutter
And it’s us who’ll have to pay
At the end of the day!
Foreman
I might have known the bitch could bite
I might have known the cat had claws
I might have guessed your little secret
Ah, yes, the virtuous Fantine
Who keeps herself so pure and clean
You’d be the cause I had no doubt
Of any trouble hereabout
You play a virgin in the light
But need no urgin' in the night.
Girl
She’s been laughing at you
While she’s having her men
Women
She’ll be nothing but trouble again and again
Workers
You must sack her today
Sack the girl today!
Foreman
Right my girl!
On your way…
Songtekstvertaling
zwak
Aan het eind van de dag ben je weer een dag ouder.
En dat is alles wat je kunt zeggen voor het leven van de armen
Het is een strijd, het is een oorlog.
En er is niets dat iemand geeft
Nog één dag, waar is het voor?
Eén dag minder om te leven.
Aan het eind van de dag ben je weer een dag kouder.
En het shirt op je rug houdt de kou niet buiten.
En de rechtvaardigen haasten zich,
Ze horen de kleintjes niet huilen.
En de winder komt snel, klaar om te doden
Een dag dichter bij de dood!
Aan het eind van de dag breekt er weer een dag aan.
En de zon in de ochtend wacht om op te stijgen
Alsof de golven op het zand botsen.
Als een storm die elk moment kan breken
Er is een honger in het land
Er moet nog een afrekening worden gemaakt.
En er zal een hel zijn om te betalen.
Aan het eind van de dag!
Voorman
Aan het eind van de dag krijg je niets voor niets.
Plat op je kont zitten koopt geen brood
Werknemer
Er zijn kinderen thuis.
En de kinderen moeten gevoed worden
En je hebt geluk dat je een baan hebt.
En in een bed!
En we tellen onze zegeningen!
Vrouw
Heb je gezien hoe de voorman vandaag is?
Met zijn vreselijke adem en zijn zwervende handen?
Omdat kleine Fantine hem zijn zin niet wil geven.
Kijk eens naar zijn broek, je zult zien waar hij staat!
En de baas weet het nooit.
Dat de voorman altijd in de war is.
Als Fantine niet kijkt
Kijk hoe ze gaat.
Ze zal op straat zijn!
Werknemer
Aan het eind van de dag is het weer een dag voorbij.
Met genoeg in je zak voor een week.
Betaal de huisbaas. betaal de winkel.
Blijf zo lang mogelijk transplanteren.
Blijf transplanteren tot je neervalt.
Of het is terug naar de kruimels op de tafel.
Je moet je weg betalen.
Aan het eind van de dag!
Meisje
Wat hebben we hier, klein onschuldig zusje?
Kom op Fantine, laten we al het nieuws hebben!
"Beste Fantine, je moet ons meer geld sturen…
Uw kind heeft een dokter nodig.…
Er is geen tijd te verliezen!»
Fantine
Geef die brief aan mij. het gaat je niets aan.
Met een man thuis
En een beetje aan de zijkant
Is hier iemand?
Wie kan er bij God zweren?
Heeft ze niets te vrezen?
Heeft ze niets te verbergen?
Ze vechten om de brief. Valjean rent naar hier om de ruzie te breken.]
Valjean (als M. Madeleine)
Waar gaat dit ruzie over?
Wil iemand deze twee uit elkaar halen?
Dit is een fabriek, geen circus.
Kom op dames, rustig aan.
Ik run een zaak van reputatie.
Ik ben de burgemeester van deze stad.
Ik hoop dat je dit oplost.
En wees zo geduldig als je kunt.---
Voorman
Laat iemand zeggen hoe dit begon!
Meisje
Aan het eind van de dag is zij degene die begon. er is een kind dat ze verbergt in een klein stadje.
Er is een man die ze moet betalen.
Je kunt raden hoe ze de extra
Je kunt er zeker van zijn dat ze haar verdient.
En de baas zou het niet leuk vinden!
Fantine
Ja, Het is waar dat er een kind is.
En het kind is mijn dochter.
En haar vader liet ons in de steek en liet ons plat achter.
Nu woont ze samen met een herbergier en zijn vrouw.
En ik betaal voor het kind.
Wat is daar mis mee?
Vrouw
Aan het eind van de dag zal ze alleen maar problemen geven.
En er zijn problemen voor iedereen als er problemen zijn voor één persoon.
Terwijl we ons dagelijks brood verdienen
Zij is degene met haar handen in de boter
Je moet die slet wegsturen.
Of we eindigen allemaal in de goot.
En wij zullen moeten betalen.
Aan het eind van de dag!
Voorman
Ik had kunnen weten dat die trut kon bijten.
Ik had kunnen weten dat de kat klauwen had.
Ik had je geheimpje kunnen raden.
Ah, ja, de deugdzame Fantine
Die zichzelf zo zuiver en schoon houdt
Jij zou de oorzaak zijn waar ik niet aan twijfelde.
Van problemen met haar.
Je speelt een maagd in het licht
Maar je hoeft' s nachts niet te plassen.
Meisje
Ze lacht je uit.
Terwijl ze haar mannen krijgt.
Vrouw
Ze zal alleen maar problemen zijn, keer op keer.
Werknemer
Je moet haar vandaag ontslaan.
Ontsla het meisje vandaag!
Voorman
Goed zo, meisje.
Onderweg.…