Les Hurlements D'Léo — Bordel de luxe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bordel de luxe" van Les Hurlements D'Léo.
Songteksten
Femme bien coiffée, tentation permanente
Luxe ébouriffé et les pensées absentes
Princesse délurée aux lèvres provocantes
Gestes calculés, des courbes décadentes
Marquises déflorée mais qui baille au corneille
Avec le temps passé tous les amours se payent
Les trottoirs éteints, des parfums interdits
Se revendent pour rien sous l’manteau, sous le lit
A la foire en ayant l’espoir en apparence
Fourmi ou papillon la (?) de sens
Car il faut que ça brille, que ça brille aux éclats
Dans les bordels de luxe la lumière n’attend pas
Pourvu que ça scintille, calme, volupté ou pas
On t’invite au voyage sans sortir de chez toi
Les hommes trop fardés au regard conquérant
Et le bien dominé et le mal dominant
Des mannequins plastiqués à l’allure explosive
Mais repixelisées des mollets aux gencives
Des princesses en royaume aux muscles effilés
Mais rondes comme des fantômes dans la réalité
Ici tout est tonus, sodas light, dynamisme
Le sacre de l’astuce, et de l’opportunisme
L’adoration du piège, la revanche du pirate
Pour un tour de manège ou une place aux sunlight
Hommes et femmes s’avancent tous sexes confondus
Et se frottent à la danse de la petite vertu
L’orchestre joue un air, (?)
Les couples se libèrent et frisent l’inconnaissance
Les cadavres immobiles sont éjectés du monde
Qui filent à 300 000 kilomètres à la s’conde
Coup de coeur, coup de foudre tous les coups sont permis
L’amour réduit en poudre dans la brusque alchimie
Elle espère bientôt pouvoir la rencontrer
Et saisit ses critères dans la base de données
Car il faut que ça brille, que ça flashe à tout va
Dans les bordels de luxe des vies de cinéma
On voyage en aveugle vers on ne sait trop quoi
Pourvu que ça scintille, calme, volupté ou pas
Car il faut que ça brille, il faut que ça brille
Dans les bordels de luxe, des vies de cinéma
Car il faut que ça brille, il faut que ça brille
Il faut que ça brille.
Songtekstvertaling
Goed verzorgde vrouw, permanente verleiding
Verwarde luxe en afwezige gedachten
Stoute prinses met provocerende lippen
Berekende gebaren, decadente krommen
Afgeschilderde Markies, maar gapen naar de kraai
Met de tijd besteed alle liefdes loont
Verboden parfums
Zichzelf voor niets verkopen onder de jas, onder het bed.
Op de kermis met hoop in het uiterlijk
Mier of vlinder de (?) zin
Want het moet schitteren, het moet schitteren
In luxe bordelen wacht het licht niet
Zolang het glinstert, kalm, voluptueus of niet
Wij nodigen u uit voor de reis zonder uw huis te verlaten
Te geklede mannen met een veroverende blik
En het goede overheerste en het kwade overheerste.
Op explosieven lijkende plastic mannequins
Maar herpixeld van kalveren tot tandvlees
Prinsessen in het Koninkrijk met kegelspieren
Maar rond als geesten in werkelijkheid
Hier is alles tonus, lichte frisdrank, dynamiek
Het sacre van trick, en opportunisme
De aanbidding van de Val, De Wraak van de piraat
Voor een ritje of een plek om zonlicht
Mannen en vrouwen bevorderen beide geslachten
En wrijf naar de dans van de kleine deugd
Het orkest speelt een lucht, (?)
Koppels breken zich los en kruipen in onwetendheid
Bewegingloze lijken worden uit de wereld gegooid.
Die lopen 300.000 kilometer naar de S ' Conde.
Verpletteren, Platdrukken, Verbrijzelen, Verpletteren, Platdrukken, Verbrijzelen, Verpletteren, Platdrukken, Verbrijzelen, Verpletteren, Platdrukken, Verbrijzelen, Verpletteren, Platdrukken, Verbrijzelen
Liefde gereduceerd tot poeder in plotselinge alchemie
Ze hoopt haar snel te ontmoeten.
En zet de criteria in de database
Omdat het moet schijnen, moet het altijd flitsen.
In de luxe bordelen van film leven
We reizen blindelings naar we weten niet wat
Zolang het glinstert, kalm, voluptueus of niet
Omdat het moet schijnen, moet het schijnen
In luxe bordelen, filmleven
Omdat het moet schijnen, moet het schijnen
Het moet schitteren.