Les Dales Hawerchuk — La nouvelle songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La nouvelle" van Les Dales Hawerchuk.
Songteksten
Les journées sont longues
Aux frontières du déclin
Quand c’est tout qui tient à rien
J’attends après quoi, après rien
Que le ciel me tombe dessus
My mommy was a nympho
Aux frontières du déclin
L’huissier est venu chez nous
Me dire que j’avais la corde au cou
Y voudrais ben m’voir à genoux
Va t’en, avant que l’entorse que j’ai au cerveau
Me fasse réclamer 200 sans avoir passé go
Aux frontières du déclin
Moi, c’est Sébastien
Aux frontières du déclin
Pis lui c’est Sylvain
Aux frontières du déclin
Pis lui c’est Martin
Aux frontières du déclin
Pis lui c’est Fortin
Les journées sont longues
Aux frontières du déclin
Quand c’est tout qui tient à rien
J’attends après quoi, après rien
Que le ciel me tombe dessus
My mommy was a nympho
J’m’appelle Sébastien
Songtekstvertaling
De dagen zijn lang
Aan de grenzen van verval
Als het allemaal over niets gaat
Ik wacht na wat, na niets
Moge de hemel op me vallen
Mijn moeder was een nymfomane.
Aan de grenzen van verval
De deurwaarder kwam naar ons toe.
Zeg me dat ik het touw om mijn nek had.
Ik wil dat ben me op mijn knieën ziet.
Ga weg, voor de verstuiking die ik in mijn hersenen heb.
Laat me 200 claimen zonder geslaagd te zijn.
Aan de grenzen van verval
Ik ben Sébastien.
Aan de grenzen van verval
Maar hij is Sylvain.
Aan de grenzen van verval
Maar hij is Martin.
Aan de grenzen van verval
Maar hij is sterk.
De dagen zijn lang
Aan de grenzen van verval
Als het allemaal over niets gaat
Ik wacht na wat, na niets
Moge de hemel op me vallen
Mijn moeder was een nymfomane.
Mijn naam is Sebastian.