Les Cowboys Fringants — Le pouceux songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le pouceux" van Les Cowboys Fringants.

Songteksten

Accoté avec une gaspésienne
J’vivais là d’puis un an et d’mie
Passant mes soirées d’ins tavernes
À boire avec l’argent d’l'épicerie
Un jour elle en a eu sa claque
A’mis mon linge dans des sacs verts
A’dit prends tes cliques pis tes claques
Pis sacre-moi ton camp mon joual vert
Fa’qu’j’me suis r’trouvé su’l’boulvard
Avec mes sacs comme un clochard
À moins quarante en d’ssous d’zéro
La Gaspésie c’est pas ben chaud
Passé la nuit à St-Ulric
Dans un guichet automatique
Ça fait qu’j’ai embarqué su’l’pouce
Avec un bonhomme de Cap-Chat
Qu’y avait une vieille Nissan Sentra
Avec des sièges en styro-mousse
Le bonhomme était pas jasant
Ah sti qu’le trajet était dull
Y m’dit c’t’icitte que tu descends
En arrivant à Trois-Pistoles
J’me su r’trouvé sur l’accotement
Perdu en plein Bas St-Laurent
À moins quarante en d’sous d’zéro
J’te jure qu'ç'pas chaud pour les guerlots
J’m’ennuie d’mes chums d’la taverne
Et pis d’ma belle grosse gaspésienne…
Fa’qu' chu monté dans un Trans-Am
Avec un pouilleux d’Trois-Rivières
Qui avait la photo d’une belle femme
Accrochée après son miroir
Y’m’a dit qui s’appelait Réal
Qu’y aimait ben l’vieux heavy-metal
Y’avait un T-Shirt d’Alice Cooper
A’ec un coat de cuir à zippers
On a jasé toute la journée
Y m’a invité dans un party
J’me su’r’trouvé à Trois-Rivières Ouest
Au beau milieu d’une partie d’fesse
A’ec une femme du Cap-d'la Madelaine
Qui d’vait ben être dans quarantaine…
Fa qu’le lendemain on est embarqué dans sa Camionnette, on a pris le pont Laviolette
J’ai fouillé un peu dans sa sacoche
Pour trouver ses cartes de crédit
J’ai ben vu qu’a s’appelait Gina Pinard
Jasé un peu avec la fille
Décidé d’y conter ma vie
Je suis sans famille
Et je m’appelle Rémi
A' m’a dompé à Yamaska
Si vous passez dans c’te boute là…
Embarquez-moé !

Songtekstvertaling

Gehurkt met een gaspesische
Ik heb daar anderhalf jaar gewoond.
Mijn avonden doorbrengen in tavernes
Om te drinken met het geld van de supermarkt
Op een dag was ze verliefd.
Doe mijn was in groene zakken.
A ' said Take your clicks and your slaps
Pis sancreme uw kamp mijn groene Joule
FA 'que j'ame R' vond Su ' l boulvard
Met mijn tassen als een zwerver
Ten minste veertig keer minder dan nul
De Gaspesia is niet goed heet
Bracht de nacht door in St-Ulric
In een geldautomaat
Het is al een tijdje geleden dat ik op de duim zat.
Met een Cap-Cat Man
Dat er een oude Nissan Sentra was.
Met styroschuim
Hij was niet jasant.
Ik wist dat de rit saai was.
Ik heb gehoord dat je naar beneden komt.
Aangekomen bij Trois-Pistoles
Ik lag op de schouder.
Verloren in het midden van St-Laurent
Ten minste veertig onder nul
Ik zweer dat het niet warm is voor de guerrilla ' s.
Ik ben m ' n taveerne vrienden zat.
En erger dan mijn mooie grote gaspesische…
FA ' Chu reed in een Trans-Am
Met een Pollock van Trois-Rivières
Wie had de foto van een mooie vrouw
Hing achter haar spiegel
Je zei me wie echt heette.
Wat ben leuk vond aan heavy metal
Er was een Alice Cooper T-Shirt.
A ' EG een leren jas met ritsen
We hebben het de hele dag druk gehad.
Je nodigde me uit voor een feestje.
Ik was in Trois-Rivières Ouest.
In het midden van een kontstuk
A 'EC a woman from Cap-d' La Madelaine
Wie zou er in quarantaine zitten?…
De volgende dag stapten we in z ' n busje met de Laviolette brug.
Ik heb wat in zijn tas gegraven.
Om zijn creditcards te vinden.
Ik zag dat A Gina Pinard was.
Een beetje met het meisje.
Besloot om mijn leven te vertellen
Ik heb geen familie.
En mijn naam is Remi
A ' Temed me in Yamaska
Als je erin slaagt, ben je daar dood.…
Zet Moe aan boord !