Леонид Агутин — Последний день в году songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Последний день в году" van Леонид Агутин.
Songteksten
Как тебя зовут
Белая акация?
Так мимо нас бегут
И мелькают станции метро.
Белые фонари,
Неба нету тут.
Мы годами- годами
Проделали маршрут
Между переходами шатров.
Сколько проспали снов,
Не сказали cтолько слов…
Как тебя зовут?
Кто тебя зовет,
Объявляя выход-вход?
Как назло…
Последний день в году
Последний беглый взгляд.
Как можно, просто так,
Уйти и не сказать
Хотя бы двух-трех фраз…
Хотя бы двух-трех фраз…
Как тебя найти?
В разноцветных линиях
Запутались пути,
И нельзя по имени назвать
Хитросплетенье дорог.
Сколько раз в году
Двери открываются,
И я уже не жду —
Это повторяется опять
Вечное дежа вю…
Я не знаю, как еще сказать, —
Songtekstvertaling
Hoe heet je?
Witte acacia?
Dus ze rennen langs ons.
En metrostations flitsen voorbij.
Witte lantaarns,
Er is hier geen hemel.
We zijn er al jaren.
De route voltooid
Tussen de overgangen van tenten.
Hoeveel dromen heb je je verslapen?,
Ze zeiden niet zoveel woorden.…
Hoe heet je?
Wie belt jou?,
Declareren uitgang-ingang?
Als geluk zou hebben…
Laatste dag van het jaar
Een laatste glimp.
Zoveel mogelijk.,
Ga weg en vertel het niet.
Ten minste twee of drie zinnen…
Ten minste twee of drie zinnen…
Hoe kan ik je vinden?
In meerkleurige lijnen
Verwarde paden,
En je kunt het niet bij naam noemen.
Een wirwar van wegen.
Hoe vaak per jaar
Deuren open,
En ik wacht niet langer. —
Het gebeurt weer.
Eeuwige déjà vu…
Ik weet niet hoe ik het anders moet zeggen., —