Леонид Агутин — Мир зелёного цвета songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мир зелёного цвета" van Леонид Агутин.

Songteksten

Да кто я? Маленькая точка на земле,
Большой и необъятной.
Да что я? Просто миг невидимый во мгле,
Смешной и непонятный.
Невероятное,
Непостижимое.
Избиты лучшие на свете слова.
Но всё волшебное,
Неуловимое,
По сути просто,
Как дважды два.
Где-то,
Между небом и морем,
Абсолютно раздето,
Где кончается горе -
Начинается лето.
Это просто красиво.
Эта песня не спета.
Между синим и синим -
Мир зелёного цвета.
Да кто мы? Море незаметной суеты-
Забыть не очень сложно.
Да что мы? 70% из воды,
Но всё ещё возможно.
Неочевидное,
Невероятное,
Но явно что- то неземной красоты.
Неуловимое,
Но так понятное-
Земля и небо
И рядом ты...
Припев.
Неочевидное,
Невероятное,
Но явно что- то неземной красоты.
Неуловимое,
Но так понятное-
Земля и небо
И рядом ты...

Songtekstvertaling

Wie ben ik? Een kleine stip op de grond,
Groot en groot.
Wat ben ik? Gewoon een moment onzichtbaar in het donker,
Grappig en onbegrijpelijk.
Ongelooflijk,
Onbegrijpelijk.
Versla de beste woorden in de wereld.
Maar alles is magisch.,
Ongrijpbaar,
In feite, gewoon,
Twee keer twee.
Ergens,
Tussen de hemel en de zee,
Volledig uitgekleed,
Waar eindigt verdriet? -
De zomer begint.
Het is gewoon prachtig.
Dit lied is niet gezongen.
Tussen blauw en blauw -
De wereld van groen.
Wie zijn wij? Een zee van onopvallende drukte-
Het is niet moeilijk om te vergeten.
Wat zijn we? 70% water,
Maar het is nog steeds mogelijk.
Ongevoelig,
Ongelooflijk,
Maar duidelijk iets van onaardse schoonheid.
Ongrijpbaar,
Maar zo duidelijk-
Aarde en hemel
En naast jou...
Chorus.
Ongevoelig,
Ongelooflijk,
Maar duidelijk iets van onaardse schoonheid.
Ongrijpbaar,
Maar zo duidelijk-
Aarde en hemel
En naast jou...

Videoclip voor het nummer Мир зелёного цвета (Леонид Агутин)