Leonardo Favio — Aquella Noche de Verano songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aquella Noche de Verano" van Leonardo Favio.
Songteksten
Tu sabes
Que me muero por tu amor
Amor perdoname
Tu sabes
Que enloquesco si no estas
Amor perdoname
La vida si nos llega a separar
Yo te amare igual
Jamas te dejare de amar
Jamas te dejare de amar jamas, jamas
Aquella noche de verano
Cuando yo te conoci
Tan poquito nos miramos
Y fui el hombre mas feliz
Haber que suenen los violines
Que esta noche pago yo
Que sirvan el mejor vino
Voy a brindar por tu amor
Que sirvan el mejor vino voy
A brindar por tu amor
Tu sabes que me muero
Por tu amor
Amor perdoname
Tu sabes que enloquesco si no estas
Amor perdoname
La vida si nos llega a separar
Yo te amare igual
Jamas te dejare de amar
Jamas te dejarde amar jamas, jamas
Aquella noche de verano
Cuando yo te conoci
Tan poquito nos miramos
Y fui el hombre mas feliz
Haber que suenen los violines
Que esta noche pago yo
Que sirvan el mejor vino
Voy a brindar por tu amor
Que sirvan el mejor vino
Voy a brindar por tu amor
Songtekstvertaling
Je weet wel.
Dat ik sterf voor jouw liefde
Liefde vergeef me
Je weet wel.
Het is gek als je dat niet bent.
Liefde vergeef me
Leven als we uit elkaar gaan
Ik hou toch van je.
Ik zal altijd van je blijven houden.
Ik zal nooit stoppen met van je te houden.
Die zomernacht
Toen ik je ontmoette
Zo weinig kijken we naar elkaar
En ik was de gelukkigste man
Laat de violen spelen.
Dat ik vanavond betaal
Mogen ze de beste wijn serveren
Ik drink op je liefde.
Serveer de beste wijn Ik zal
Om te toasten op je liefde
Je weet dat ik doodga.
Voor je liefde
Liefde vergeef me
Je weet dat ik gek word als je dat niet bent.
Liefde vergeef me
Leven als we uit elkaar gaan
Ik hou toch van je.
Ik zal altijd van je blijven houden.
Laat je nooit liefhebben
Die zomernacht
Toen ik je ontmoette
Zo weinig kijken we naar elkaar
En ik was de gelukkigste man
Laat de violen spelen.
Dat ik vanavond betaal
Mogen ze de beste wijn serveren
Ik drink op je liefde.
Mogen ze de beste wijn serveren
Ik drink op je liefde.