Ленинград — Огонь и лёд songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Огонь и лёд" van Ленинград.
Songteksten
Горит пожар моей души
Достань брандспойт и потуши
Горит пожар моей души
Достань брандспойт и потуши
Давай! Доставай!
Давай! Доставай!
В моей душе, как будто лёд
Прошу достань свой огнемёт!
В моей душе, как будто лёд
Прошу достань свой огнемёт!
Давай! Доставай!
Давай! Доставай!
Мне не проснуться, и не уснуть
Прошу достань же что-нибудь!
Мне не проснуться, и не уснуть
Прошу достань же что-нибудь!
Давай! Доставай!
Давай! Доставай!
Songtekstvertaling
Het vuur van mijn ziel brandt
Haal de slang en maak hem uit.
Het vuur van mijn ziel brandt
Haal de slang en maak hem uit.
Kom op! Pak het!
Kom op! Pak het!
In mijn ziel, als ijs
Haal alsjeblieft je vlammenwerper!
In mijn ziel, als ijs
Haal alsjeblieft je vlammenwerper!
Kom op! Pak het!
Kom op! Pak het!
Ik kan niet wakker worden, en ik kan niet slapen.
Pak alsjeblieft iets!
Ik kan niet wakker worden, en ik kan niet slapen.
Pak alsjeblieft iets!
Kom op! Pak het!
Kom op! Pak het!