Len Barry — It's That Time Of The Year songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It's That Time Of The Year" van Len Barry.
Songteksten
It’s that time of the year
Summertime’s almost here
Happiness is around the corner
It’s that time of the year
Days are fun, nights with you, yeah
Nothing’s bad, sure to do Lazy nights is an epidemic
It’s that time of the year
(It's that time of the year)
Sunshine every day
Paint your cares away
Let’s spend every day together, yeah
We’ve been waiting so long
For this season to come
All the world is a lover’s playground
It’s that time of the year
(It's that time of the year)
It’s that time of the year
Summertime’s almost here
Happiness is around the corner
It’s that time of the year
(It's that time of the year)
Every night under the stars
(It's that time of the year)
Every day, it’s a miracle cause
(It's that time of the year)
One on condition with
Mother’s permisison
(It's that time of the year)
Oh, I’ll take you up and down
The boardwalk with small talk
(It's that time of the year)
On and on with happiness
As a guide, yeah
(It's that time of the year)…
Songtekstvertaling
Het is die tijd van het jaar
Het is bijna zomer.
Geluk is om de hoek
Het is die tijd van het jaar
Dagen zijn leuk, nachten met jou, ja
Niets is slecht, zeker luie nachten doen is een epidemie
Het is die tijd van het jaar
(Het is die tijd van het jaar)
Elke dag zon
Verf je zorgen weg
Laten we elke dag samen doorbrengen.
We wachten al zo lang.
Voor dit seizoen
De hele wereld is een speeltuin
Het is die tijd van het jaar
(Het is die tijd van het jaar)
Het is die tijd van het jaar
Het is bijna zomer.
Geluk is om de hoek
Het is die tijd van het jaar
(Het is die tijd van het jaar)
Elke nacht onder de sterren
(Het is die tijd van het jaar)
Elke dag is het een wonder.
(Het is die tijd van het jaar)
Eén op voorwaarde met
Moeder ' s permisison
(Het is die tijd van het jaar)
Oh, ik neem je mee op en neer
De promenade met geklets
(Het is die tijd van het jaar)
Door en door met geluk
Als gids, Ja.
(Het is die tijd van het jaar)…