Legiao Urbana — L'Avventura songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "L'Avventura" van Legiao Urbana.

Songteksten

Quando não há compaixão
Ou mesmo um gesto de ajuda
O que pensar da vida
E daqueles que sabemos que amamos?
Quem pensa por si mesmo é livre
E ser livre é coisa muito séria
Não se pode fechar os olhos
Não se pode olhar pra trás
Sem se aprender alguma coisa pro futuro
Corri pro esconderijo
Olhei pela janela
O sol é um só
Mas quem sabe são duas manhãs
Não precisa vir
Se não for pra ficar
Pelo menos uma noite
E três semanas
Nada é fácil
Nada é certo
Não façamos do amor
Algo desonesto
Quero ser prudente
E sempre ser correto
Quero ser constante
E sempre tentar ser sincero
E queremos fugir
Mas ficamos sempre sem saber
Seu olhar
Não conta mais histórias
Não brota o fruto e nem a flor
E nem o céu é belo e prateado
E o que eu era eu não sou mais
E não tenho nada pra lembrar
Triste coisa é querer bem
A quem não sabe perdoar
Acho que sempre lhe amarei
Só que não lhe quero mais
Não é desejo, nem é saudade
Sinceramente, nem é verdade
Eu sei porque você fugiu
Mas não consigo entender
Eu sei porque você fugiu
Mas não consigo entender

Songtekstvertaling

Als er geen mededogen is
Of zelfs een gebaar van hulp.
Wat te denken van het leven
Hoe zit het met degenen waarvan we weten dat we houden?
Die voor zichzelf denkt is vrij
En vrij zijn is heel ernstig.
Je kunt je ogen niet sluiten.
Je kunt niet achterom kijken.
Zonder iets te leren voor de toekomst
Ik rende naar de schuilplaats.
Ik keek uit het raam.
De zon is één
Maar wie weet is het twee ochtenden
Je hoeft niet te komen.
Indien niet te blijven
Minstens één nacht.
En drie weken
Niets is makkelijk.
Niets klopt.
Laten we niet vrijen.
Iets oneerlijk.
Ik wil voorzichtig zijn.
En altijd correct zijn.
Ik wil constant zijn.
En probeer altijd oprecht te zijn.
En we willen weglopen.
Maar we weten het altijd niet
Je blik
Geen verhalen meer.
Noch de vrucht, noch de bloem ontkiemen
En zelfs de hemel is niet mooi en zilverachtig
En wat ik was, ben ik niet meer.
En ik heb niets om me te herinneren.
Het trieste is om goed te willen
Aan hen die niet weten hoe te vergeven
Ik denk dat ik altijd van je zal houden.
Ik wil hem gewoon niet meer.
Het is geen verlangen, noch is het verlangen
Eerlijk gezegd is het niet eens waar.
Ik weet waarom je wegliep.
Maar ik begrijp het niet.
Ik weet waarom je wegliep.
Maar ik begrijp het niet.