Lee Ann Womack — The Season For Romance songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Season For Romance" van Lee Ann Womack.
Songteksten
She smiles at himhe sayshello
They stand beneath the mistletoe
Embarrassed by the awkward circumstance
He asks her if sheЂ™d like a drink
She saysi better not I think
Oh, what the heck, maybe just one glass
They talk aboutohthis and that
He saysi like the way you laugh
And IЂ™m so really glad youЂ™re here
Then suddenly itЂ™s much too warm
She feels his hand against her arm
The season loves the reason for romance
ItЂ™ll get you if you give it half a chance
The night goes onthe music plays
A moonlight christmas serenade
A loversЂ™ song thatЂ™s meant for only two
And they donЂ™t even know it yet
But this is one theyЂ™ll not forget
The holiday where all their dreams came true
Across the floor he spins her around
Ohcould it be theyЂ™ve finally found
A love worth waiting for
Then in the tender yuletide bliss
They share an unexpected kiss
The season loves the reason for romance
ItЂ™ll get you if you give it half a chance
Then suddenly the night is gone
ItЂ™s late into an early morn
The season loves the reason for romance
ItЂ™ll get you if you give it half a chance
Songtekstvertaling
Ze lacht naar hem en zegt:
Ze staan onder de maretak.
Beschaamd door de ongemakkelijke omstandigheden
Hij vraagt haar of ze iets wil drinken.
Ze zegt beter van niet, denk ik.
Oh, wat maakt het uit, misschien maar één glas
Ze praten over dit en dat
Hij zegt dat je zo lacht.
En ik ben zo blij dat je hier bent.
Dan is het opeens veel te warm.
Ze voelt zijn hand tegen haar arm.
Het seizoen houdt van de reden voor romantiek
Het zal je krijgen als je het een kans geeft.
The night goes on music plays
A moonlight christmas serenade
Een liefdeslied dat maar voor twee is bedoeld.
En ze weten het nog niet eens.
Maar deze zullen ze niet vergeten.
De vakantie waar al hun dromen uitkomen
Over de vloer draait hij haar rond
Kunnen ze eindelijk gevonden zijn?
Een liefde die het wachten waard is
Dan in de zachte yuletide zaligheid
Ze delen een onverwachte kus.
Het seizoen houdt van de reden voor romantiek
Het zal je krijgen als je het een kans geeft.
Dan plotseling is de nacht voorbij
Het is laat voor een vroege ochtend.
Het seizoen houdt van de reden voor romantiek
Het zal je krijgen als je het een kans geeft.