Led Zeppelin — Achilles Last Stand songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Achilles Last Stand" van Led Zeppelin.
Songteksten
Miscellaneous
Achilles Last Stand
It was an April morning when they told us we should go As I turn to you, you smiled at me How could we say no?
With all the fun to have, to live the dreams we always had
Oh, the songs to sing, when we at last return again
Sending off a glancing kiss, to those who claim they know
Below the streets that steam and hiss,
The devil’s in his hole
Oh to sail away, To sandy lands and other days
Oh to touch the dream, Hides inside and never seen.
Into the sun the south the north, at last the birds have flown
The shackles of commitment fell, In pieces on the ground
Oh to ride the wind, To tread the air above the din
Oh to laugh aloud, Dancing as we fought the crowd
To seek the man whose pointing hand, The giant step unfolds
With guidance from the curving path, That churns up into stone
If one bell should ring, in celebration for a king
So fast the heart should beat, As proud the head with heavy feet.
Days went by when you and I, bathed in eternal summers glow
As far away and distant, Our mutual child did grow
Oh the sweet refrain, Soothes the soul and calms the pain
Oh Albion remains, sleeping now to rise again
Wandering & wandering, What place to rest the search
The mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth
The mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth
From the earth…
I know the way, know the way, know the way, know the way (X2)
Oh the mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth.
Songtekstvertaling
Uiteenlopende
Achilles Laatste Stand
Het was een aprilmorgen toen ze zeiden dat we moesten gaan als ik me tot jou wendde, je lachte naar mij hoe konden we nee zeggen?
Met al het plezier om te hebben, om de dromen te beleven die we altijd hadden
Oh, de liedjes om te zingen, als we eindelijk terug zijn
Een glimmende kus sturen naar degenen die beweren dat ze het weten.
Onder de straten die stomen en sissen,
De duivel zit in zijn hol.
Oh to sail away, To sandy lands and other days
Oh om de droom aan te raken, verstopt zich binnen en nooit gezien.
In de zon het zuiden het noorden, eindelijk zijn de vogels gevlogen
De ketenen van de verbintenis vielen, in stukken op de grond
Oh to ride the wind, To tread the air above the din
Oh to laugh aloud, Dancing as we bevocht the crowd
Om de man te zoeken wiens wijzende hand, de grote stap ontvouwt
Met leiding van het gebogen pad, dat in steen verandert.
Als er een bel gaat, om een koning te vieren.
Zo snel dat het hart zou moeten kloppen, zo trots op het hoofd met zware voeten.
Dagen gingen voorbij toen jij en ik, baden in eeuwige zomers gloeiden
Ver weg en ver weg groeide ons kind.
Oh het zoete refrein, verzacht de ziel en kalmeert de pijn
Oh Albion blijft slapen om weer op te staan
Wandering & wandering, welke plaats om te rusten de zoektocht
The mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth
The mighty arms of Atlas, Hold the heavens from the earth
Van de aarde…
Ik weet de weg, de weg, de weg, de weg.)
Oh, de machtige armen van Atlas, Houd de hemelen van de aarde.