Leaves' Eyes — Angel and the Ghost songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Angel and the Ghost" van Leaves' Eyes.

Songteksten

I looked for love and then I found disgrace
My life dissolved into an empty shade
As dead as stones ine the moundering wall
His heart was a silent grave
My throat in tunes so sadly expressed
For your misery I will not sacrifice
My holy virgin pride
Ring out the bell let my mourning echo through the walls
My heart sleeps so lonely
My ghost will seek you at night
Calm wasthe day though I was trembling hard
Calling me to explain to him at court yard
Then I refused to marry him at once
For his heart was sick with hate
The duke screaming insanely at the court
Have her beaded for she denied the lord
Her execution a blind man’s deed
Beheaded her for her faith
I have not sinned nor am I insane
Yet you will have me beheaded for believing in the good and honest
My cause not defended
You caused my death
You stabbed my soul and took away the bare earth under my feet
From here you will be the one to slowly decay night by night
When you see my sad guiltless ghost walking upon you
I will carry my head and leave it before your feet
My ghost will seek you at night
My angel will seek you at night
My ghost will seek you at night
My angel will seek you tonight

Songtekstvertaling

Ik zocht naar liefde en toen vond ik schande
Mijn leven opgelost in een lege schaduw
Zo dood als stenen in de muur
Zijn hart was een stil graf
Mijn keel in tunes zo treurig uitgedrukt
Voor jouw ellende zal ik me niet opofferen.
Mijn heilige maagdelijke trots
Luid de bel laat mijn rouw echo door de muren
Mijn hart slaapt zo eenzaam
Mijn Geest zal je ' s nachts zoeken.
Kalm was de dag al beefde ik hard
Bel me om het hem uit te leggen op het plein.
Toen weigerde ik meteen met hem te trouwen.
Want zijn hart was ziek van haat.
De hertog schreeuwde waanzinnig aan het Hof.
Laat haar stralen want ze ontkent de Heer
Haar executie is een daad van een blinde man.
Onthoofdde haar voor haar geloof.
Ik heb niet gezondigd en ben niet gek.
Maar jij zult mij laten onthoofden omdat ik in het goede en het eerlijke geloof geloofde.
Mijn zaak niet verdedigd
Jij hebt mijn dood veroorzaakt.
Je stak mijn ziel en nam de kale aarde onder mijn voeten weg.
Vanaf hier ben jij degene die ' s nachts langzaam bederft.
Als je mijn zielige, harteloze geest op je ziet lopen
Ik zal mijn hoofd dragen en het voor je voeten achterlaten.
Mijn Geest zal je ' s nachts zoeken.
Mijn engel zal je ' s nachts zoeken.
Mijn Geest zal je ' s nachts zoeken.
Mijn engel zal je vanavond zoeken.