Laurie Anderson — So Happy Birthday songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Happy Birthday" van Laurie Anderson.

Songteksten

JOE: In our country, you’re free and so you’re born and so they say, «You're free,» so happy birthday. And even if you were born to lose--even if you
were a complete wreck when you were born--you might still grow up to be
president … because you’re free
GERALDINE: Today, you might be an average citizen … a civilian …
a pedestrian … But tomorrow you might be elected to some unexpected
office--or sell your novel and suddenly become famous. Or you could get run
over by a truck and your picture could get into the papers _that_ way.
Because you’re free and anything might happen … so happy birthday
JOE: Gee! All those lights and all those screens! The New York Experience is
mind-boggling. I don’t think I’ve ever seen that many screens and I’ll probably
come again … It was really amazing, mind-boggling
GERALDINE: You’re walking and you don’t always realize it but you’re always
falling at the same time. With each step you fall forward. Over and over,
you’re falling and then catching yourself from falling … And this is how you
can be walking and falling at the same time
JOE: Look! Over there! It’s a real dog … and it’s really talking
GERALDINE: I wanted you and I was looking for you … but I couldn’t find you.
I wanted you and I was looking for you all day … but I couldn’t find you
JOE: Well, I paid my money, and I’ve got this funny feeling that somehow--you
know--it's not what I paid my money for. I mean I _paid_ my money and I just
don’t think this is what I paid my money--you know--what I paid my money for
GERALDINE: No one has ever looked at me like this before … no one has ever
_stared_ at me for so long like this … This is the first time anyone has ever
looked at me like this … stared at me like this for such a long time …
for so long
JOE: Well, he didn’t know what to do so he just decided to watch the government
and see what the government was doing and then kind of scale it down to
size--and run his life that way
GERALDINE: She said the hardest thing to teach her three-year-old kid was what
was alive and what wasn’t. The phone rings and she holds it out to her kid and
says, «It's Grandma. Talk to Grandma.» But she’s holding a piece of plastic.
And the kid says to herself: «Wait a minute. Is the phone alive?
Is the TV alive? What about that radio? What is alive in this room and what
doesn’t have life?» Unfortunately, she doesn’t know how to ask these questions
JOE: We were in a large room. Full of people. All kinds. And they had arrived
at the same time. And they were all free and they were all asking themselves
the same question: What is behind that curtain? They were all free.
And they were all wondering what would happen next
GERALDINE: This is the time and this is the record of the time

Songtekstvertaling

JOE: In ons land ben je vrij en dus ben je geboren en dus zeggen ze, "je bent vrij," dus gelukkige verjaardag. En zelfs als je geboren bent om te verliezen ... zelfs als je
je was een wrak toen je geboren werd.
president ... omdat je vrij bent.
Vandaag ben je misschien een doorsnee burger ... een burger . …
een voetganger ... maar morgen word je misschien gekozen voor een onverwachte
of je roman verkopen en opeens beroemd worden. Of je kunt vluchten.
bij een vrachtwagen kon uw foto in de krant komen.
Omdat je vrij bent en alles kan gebeuren ... dus gefeliciteerd met je verjaardag.
Jeetje! Al die lichten en al die schermen! De New York ervaring is
verbijsterend. Ik denk niet dat ik ooit zoveel schermen heb gezien en Ik zal waarschijnlijk
kom nog eens ... het was echt geweldig, verbijsterend
Je loopt en je beseft het niet altijd, maar je bent altijd
tegelijk vallen. Bij elke stap val je naar voren. Keer op keer,
je valt en dan vang je jezelf van vallen ... en dit is hoe je
kan lopen en vallen op hetzelfde moment
Kijk! Daar! Het is een echte hond ... en het is echt praten
Ik wilde je en ik zocht je ... maar ik kon je niet vinden.
Ik wilde je en ik zocht je de hele dag ... maar ik kon je niet vinden.
Ik heb mijn geld betaald, en ik heb het rare gevoel dat op een of andere manier ...
daar heb ik mijn geld niet voor betaald. Ik bedoel dat ik mijn geld heb uitgespaard en dat ik gewoon ...
denk niet dat dit is waar ik mijn geld voor heb betaald.
Niemand heeft me ooit zo aangekeken.
Dit is de eerste keer dat iemand me ooit zo lang heeft aangevallen.
keek me zo aan ... staarde me zo aan voor zo ' n lange tijd. …
voor zo lang
JOE: nou, hij wist niet wat hij moest doen dus besloot hij gewoon om de overheid te bekijken
en zien wat de regering deed en dan een soort van schaal het tot
grootte ... en zijn leven op die manier leiden
Ze zei dat het moeilijkste om haar driejarige kind te leren was ...
de telefoon gaat en ze houdt het tegen haar kind.
zegt, " Het is Oma. Praat met oma."Maar ze houdt een stuk plastic vast.
En de jongen zegt tegen zichzelf: "wacht even. Leeft de telefoon nog?
Leeft de TV nog? En die radio? Wat leeft er in deze kamer en wat
heeft geen leven?"Helaas Weet ze niet hoe ze deze vragen moet stellen
We waren in een grote kamer. Vol met mensen. Tal. En ze waren aangekomen
tegelijkertijd. En ze waren allemaal vrij en ze vroegen zich allemaal af
dezelfde vraag: wat zit er achter dat gordijn? Ze waren allemaal vrij.
En ze vroegen zich allemaal af wat er nu zou gebeuren.
GERALDINE: Dit is het moment en dit is het record van de tijd