Lauri Tähkä — Isoo-Antti ja Rannanjärvi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Isoo-Antti ja Rannanjärvi" van Lauri Tähkä.
Songteksten
Tapa sinä Kauhavan ruma vallesmanni
niin minä nain sen komian lesken
Ensin ne portahat särjettiin ja sitten vasta muuri
Isoo-Antti se erellä kuluki joka joukosta oli suurin
Vaasan veri ei vapise eikä Kauhavan rauta ruostu
niskasta kiinni ja puukolla selekään jollei ne muuten suostu
mä kuljin herrojen kanssa pellon laitaa
joo joo mä kuljin pellon laitaa
joo mä kuljin pellon laitaa
nyt lapsen kanssa mä kuljen tietä kaitaa
joo joo mä kuljen tietä kaitaa
joo mä kuljen tietä kaitaa
ne herrat toisilleen kumartaa ja pokkaa
joo joo ne kumartaa ja pokkaa
joo ne kumartaa ja pokkaa
mut mulle nostaa ne ylpeästi nokkaa
joo joo ne ylpeästi nokkaa
joo ne ylpeästi nokkaa
Ei saa laulaa Rannanjärvestä Rannanjärvi on kuollu
Ei saa laulaa Rannanjärvestä Rannanjärvi on kuollu
Rannanjärven hauralle on marmorikivi tuotu
Rannanjärven hauralle on marmorikivi tuotu
Songtekstvertaling
Je doodt een vreselijk lelijke vallesmanni.
zo ben ik met die knappe weduwe getrouwd.
Eerst werden de portahns gebroken en daarna alleen de muur.
Big Antti se erella kuluki was de grootste van de groep
Het bloed van Vaasa beeft niet en het Ijzer van Kaurava roest niet
hou je nek vast en steek Selek neer als ze dat niet doen.
Ik liep met de heren naar de rand van het veld.
Ja, ik liep langs de rand van het veld.
Ja, ik liep langs de rand van het veld.
nu met het kind loop ik over de weg
♪ I ' m walking the way ♪
♪ I ' m walking the road ♪
de twee heren buigen voor elkaar en buigen voor elkaar.
ja, ze buigen en poepen.
ja, ze buigen en nemen op.
maar ik til ze trots op mijn snavel
ja, ze zijn trots.
ja, ze zijn trots op snavel.
Je kunt niet zingen over Rannanjärvi Rannanjärvi is dood.
Je kunt niet zingen over Rannanjärvi Rannanjärvi is dood.
Er is een marmeren steen naar rannanjärvi Haura gebracht.
Er is een marmeren steen naar rannanjärvi Haura gebracht.