Lauren Pritchard — When The Night Kills The Day songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When The Night Kills The Day" van Lauren Pritchard.
Songteksten
Oh, I’m no temptress
But I’m no angel either
And it feels good to be a stranger
No one can judge me
I’m like the new outsider
Guess I should welcome this new change
Come and take a seat, let’s talk it over
I don’t want to keep you in the dark
Go on ahead and bring me the roses
It’s almost time for me to be going
I’m so afraid that I might be led astray
Nothing can save me when the night kills the day
You think I’m crazy
You think I made a big mistake
Who am I to question fate
I don’t want to have to cut you loose but
I don’t want to make a sacrifice
Go on ahead and bring me the roses
It’s almost time for me to be going
I’m so afraid that I might be led astray
How will I know to pull on the ropes and
It doesn’t seem like anything’s over
Nothing can save me when the night kills the day
Here comes the night it’s taking me over
Here comes the night it’s taking me over
Go on ahead and bring me the roses
It’s almost time for me to be going
I’m so afraid that I might be led astray
How will I know to pull on the ropes and
It doesn’t seem like anything’s over
Nothing can save me when the night kills the day
Songtekstvertaling
Ik ben geen verleidster.
Maar ik ben ook geen engel.
En het voelt goed om een vreemde te zijn
Niemand kan me veroordelen.
Ik ben de nieuwe buitenstaander.
Ik denk dat ik deze nieuwe verandering moet verwelkomen.
Kom zitten, dan praten we erover.
Ik wil je niet in het ongewisse laten.
Ga je gang en breng me de rozen
Het is bijna tijd dat ik ga.
Ik ben zo bang dat ik op een dwaalspoor word gebracht.
Niets kan me redden als de nacht de dag doodt.
Denk je dat ik gek ben?
Denk je dat ik een grote fout heb gemaakt?
Wie ben ik om aan het lot te twijfelen?
Ik wil je niet laten gaan, maar ...
Ik wil geen offer brengen.
Ga je gang en breng me de rozen
Het is bijna tijd dat ik ga.
Ik ben zo bang dat ik op een dwaalspoor word gebracht.
Hoe Weet ik dat ik aan de touwen moet trekken en
Het lijkt er niet op dat alles voorbij is.
Niets kan me redden als de nacht de dag doodt.
Hier komt de nacht het neemt me over
Hier komt de nacht het neemt me over
Ga je gang en breng me de rozen
Het is bijna tijd dat ik ga.
Ik ben zo bang dat ik op een dwaalspoor word gebracht.
Hoe Weet ik dat ik aan de touwen moet trekken en
Het lijkt er niet op dat alles voorbij is.
Niets kan me redden als de nacht de dag doodt.