Laura Pausini — Un Giorno Senza Te songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Giorno Senza Te" van Laura Pausini.
Songteksten
Non scherzare sono triste
Non ho voglia di mentirti ormai
Questa volta non so dirti
Se l’amore che mi dai
€ abbastanza per noi
Tu tu tu tu Dammi il tempo di capire
Cosa vedo veramente in te.
Se ti ho amato un momento,
Se il tuo sole si e gi spento in me.
Perch© di te ho bisogno,
Si ma quanto non lo so
E cos¬ non riesco a vivere,
Se ci penso quanti dubbi ho.
Un giorno senza te Mi fara bene
Potrei scoprire che
€ meglio insieme.
Un giorno senza te La soluzione per non lasciarsi… ora
Che confusione c'
Tra testa e cuore,
€ un labirinto che
Mi fa sbandare,
Vorrei scappare via
Anche da te Oh no non odiarmi se puoi
Tu tu tu tu Dammi un giorno tu tu tu
Sto cambiando e i ricordi
Fanno a pugni coi desideri miei,
Anche adesso non ti sento
C' il deserto nei miei giorni ormai
Perch© io avevo un sogno
E dov' andato non lo so
E cos¬ non riesco a vivere
Io ti prego non mi dire di no.
Un giorno senza te Per non restare
Ancora insieme se Non c' pi№ amore
Un giorno senza te La soluzione per non morire… ancora
Perch© qui amore mio,
Non stiamo in piedi
E te lo dico io Se non ci credi.
E forse gi un addio
Comunque sia cos¬ fa male.
Dammi un giorno, senza te Per non morire no non morire no Che confusione c' tra testa e cuore
€ un labirinto che fa sbandare.
Un giorno senza te Anche se, mi fa male.
Oh no Solo un giorno
Oh no.
Songtekstvertaling
Maak geen grapjes. ik ben verdrietig.
Ik wil niet meer tegen je liegen.
Deze keer kan ik het je niet vertellen.
Als de liefde die je me geeft
genoeg voor ons.
Je geeft me tijd om het te begrijpen.
Wat ik echt in je zie.
Als ik een moment van je hield,
Als je Zon in mij weg is.
Omdat ik je nodig heb.,
Ja, maar ik weet niet hoeveel.
En dus kan ik niet leven,
Als ik erover nadenk, hoeveel twijfel ik heb.
Een dag zonder jou zal me goed doen.
Misschien vind ik dat
beter samen.
Een dag zonder jou, de oplossing om niet uit elkaar te gaan ... nu
Wat een verwarring.
Tussen hoofd en hart,
een doolhof dat
Ik word er gek van.,
Ik wil wegrennen.
Van jou ook Oh nee haat me niet als je kunt
Je geeft me een dag je geeft me jou
Ik verander en herinneringen
Ze slaan met mijn wensen.,
Zelfs nu kan ik je niet horen.
Er is de woestijn in mijn dagen nu
Omdat ik een droom had.
En waar ging ik heen? Geen idee.
En dus kan ik niet leven
Zeg alsjeblieft geen nee.
Een dag zonder jou om niet te blijven
Nog steeds samen als er geen№ liefde meer
Op een dag zonder jou is de oplossing om niet te sterven ... nogmaals
Waarom hier mijn liefste,
We staan niet
En ik vertel het je als je het niet gelooft.
En misschien al een afscheid
Hoe dan ook, het doet pijn.
Geef me een dag, zonder jou niet sterven nee niet sterven welke verwarring er is tussen hoofd en hart
een doolhof waar je van uitglijdt.
Maar op een dag zonder jou doet het pijn.
Oh nee, op een dag
Oh nee.