Laura Pausini — Por el camino songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Por el camino" van Laura Pausini.

Songteksten

hemos crecido juntos yo y mis ojos como dos amigos
que buscan con el alma un lugar que hoy no existe ya entre mil mañanas frescas de bicicletas
mil atardeceres sobre algun autobus
y con un hambre de sonrisas que regalen luz
yo y mis cuadernos de recuerdos, direcciones que he perdido
he visto caras de quien tanto ame marcharse luego un dia
y he respirado un mar desconocido en las horas
silenciosas de un verano de ciudad
mirando mi sombra repleta de melancolia
yo con mis noches que he cerrado como he cerrado un paraguas
mirandome hacia dentro para leer el dolor y la sal
he caminado por las calles persiguiendo el viento
sintiendo un peso de inutilidad
y fragil y violento yo me he dicho tu veras veras veras
por el camino veras
que no estaras tu solo
por el camino encontraras
un lugar en el cielo
oiras por el camino latir tu corazon
encontraras mas amor
soy solo gota en este mar de gente que hay en este mundo
yo que he soñado sobre un tren que nunca dejo el anden
corriendo por los prados blancos de luna
para regalar mas tiempo a mi ingenuidad
y joven y violento yo me he dicho tu veras veras veras
por el camino veras
que no estaras tu solo
por el camino encontraras
tambien tu un lugar en el cielo
oiras por el camino latir tu corazon
encontraras mas amor
yo se muy bien que una cancion no nos podra cambiar la vida
pero no se muy bien porque seguimos esta busqueda infinita
que es lo que me mueve dentro
a cantar canciones
a buscar amores una y otra vez
para que sea mejor mañana porque mañana tu por el camino veras
para que sea mejor mañana porque mañana tu por el camino veras

Songtekstvertaling

we zijn samen opgegroeid ik en mijn ogen als twee vrienden
op zoek met de ziel een plek die vandaag niet bestaat tussen duizend verse ochtenden van fietsen
duizend zonsondergangen in een bus.
en met een honger naar glimlachen die licht geven
ik en mijn notitieboekjes van herinneringen, adressen die ik kwijt ben
Ik heb gezichten gezien waar ik zoveel van hou om weg te gaan, toen op een dag
en ik heb een onbekende zee ingeademd in de uren
rust van een stad zomer
kijk naar mijn schaduw gevuld met melancholie
Ik heb met mijn nachten een paraplu gesloten
naar binnen kijken om de pijn en het zout te lezen
Ik heb op straat de wind achterna gelopen
een gewicht van nutteloosheid voelen
en breekbaar en gewelddadig ik heb tegen mezelf gezegd dat je zult zien
onderweg zul je zien
dat je niet alleen zult zijn.
onderweg vind je
een plek in de lucht
je zult je hart onderweg horen kloppen.
je zult meer liefde vinden
Ik ben maar een druppel op een gloeiende plaat.
Ik heb gedroomd over een trein die nooit het perron verlaat.
running through the White Moon Meadows
om meer tijd te geven aan mijn naïviteit
en jong en gewelddadig heb ik tegen mezelf gezegd dat je het zult zien.
onderweg zul je zien
dat je niet alleen zult zijn.
onderweg vind je
ook een plek in de hemel
je zult je hart onderweg horen kloppen.
je zult meer liefde vinden
Ik weet heel goed dat een lied ons leven niet zal veranderen.
maar ik weet het niet goed want we volgen deze eindeloze zoektocht
wat me naar binnen beweegt
om liedjes te zingen
om opnieuw en opnieuw liefde te zoeken
om het morgen beter te maken, want morgen zie je
om het morgen beter te maken, want morgen zie je