Laura Marling — What He Wrote songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What He Wrote" van Laura Marling.
Songteksten
Forgive me, Hera, I cannot stay.
He cut out my tongue,
there is nothing to say.
Love me, oh Lord,
he threw me away.
He laughed at my sins,
in his arms I must stay.
He wrote,
I am broke,
please send for me.
But I am broken too,
and spoken for,
do not tempt me.
Her skin is white,
and I’m light as the sun,
so holy light shines on the things you have done.
So I asked him how he became this man,
how did he learn to hold fruit in his hands,
and where is the lamb that gave you your name,
he had to leave though I begged him to stay
Left me alone when I needed the light,
fell to my knees and I wept for my life.
If he had of stayed you might understand,
If he had of stayed you never would have taken my hand.
He wrote,
oh love, please send for me,
but I am broken too,
and spoken for,
do not tempt me.
And where is the lamb that gave you your name,
He had to leave though I begged him to stay.
Begged him to stay in my cold wooden grip,
begged him to stay by the light of this ship.
Me fighting him, fighting like fighting dawn,
and the waves came and stole him and took him to war.
He wrote,
I’m broke,
please send for me.
But I’m broken too,
and spoken for,
do not tempt me.
Forgive me here, I cannot stay,
cut out my tongue,
there is nothing to save.
Love me, oh Lord, he threw me away,
he laughed at my sins,
in his arms I must say.
We write,
that’s alright,
I miss his smell.
We speak when spoken to,
and that suits us well
That suits us well.
That suits me well.
Songtekstvertaling
Vergeef me, Hera, ik kan niet blijven.
Hij sneed mijn tong eruit.,
Er valt niets te zeggen.
Hou van me, Oh heer,
hij gooide me weg.
Hij lachte om mijn zonden.,
in zijn armen moet ik blijven.
Hij schreef,
Ik ben blut.,
laat me alsjeblieft komen.
Maar ik ben ook gebroken.,
en gesproken voor,
daag me niet uit.
Haar huid is wit.,
en ik ben licht als de zon,
zo schijnt het Heilige Licht op de dingen die je hebt gedaan.
Dus vroeg ik hem hoe hij deze man werd.,
hoe leerde hij fruit in zijn handen te houden?,
en waar is het lam dat je je naam gaf?,
hij moest weg, maar ik smeekte hem te blijven.
Liet me alleen toen ik het licht nodig had.,
viel op mijn knieën en ik huilde voor mijn leven.
Als hij gebleven was, zou je het begrijpen.,
Als hij was gebleven, had je nooit mijn hand gepakt.
Hij schreef,
liefste, laat me alsjeblieft komen.,
maar ik ben ook gebroken.,
en gesproken voor,
daag me niet uit.
En waar is het lam dat je je naam gaf?,
Hij moest vertrekken hoewel ik hem smeekte om te blijven.
Smeekte hem om in mijn koude houten greep te blijven.,
smeekte hem om bij het licht van dit schip te blijven.
Ik bevecht hem, vechtend als fighting dawn,
en de golven kwamen en stalen hem en namen hem mee naar de oorlog.
Hij schreef,
Ik ben blut.,
laat me alsjeblieft komen.
Maar ik ben ook gebroken.,
en gesproken voor,
daag me niet uit.
Vergeef me, Ik kan niet blijven.,
snij mijn tong eruit.,
Er valt niets te redden.
Hou van me, Oh heer, hij gooide me weg,
hij lachte om mijn zonden.,
in zijn armen moet ik zeggen.
We schrijven,
dat is goed.,
Ik mis zijn geur.
We spreken elkaar als we worden gesproken.,
en dat staat ons goed.
Dat staat ons goed.
Dat staat me goed.