Laura Marling — Goodbye England (Covered In Snow) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Goodbye England (Covered In Snow)" van Laura Marling.
Songteksten
You were so smart then, in your jacket and coat
My softest red scarf was warming your throat
Winter was on us at the end of my nose
But I never love England more than when covered in snow
But a friend of mine says it’s good to hear
That you believe in love even if set in fear
Well, I’ll hold you there brother and set you straight
I won’t make believe true love is frail and willing to break
I will come back here, bring me back when I’m old
I want to lay here forever in the cold
I might be cold but I’m just skin and bones
And I never love England more than when covered in snow
I wrote my name in your book, only God knows why
And I bet you that he cracked a smile
And I’m clearing all the crap out of my room
Trying desperately to figure out what it is that makes me blue
And I wrote an epic letter to you
And it’s 22 pages front and back but it’s too good to be used
Then I tried to be a girl who likes to be used
I’m too good for that, there’s a mind under this hat
And I called them all and told them I’ve got to move
I’m out man, it’s too hard, I’m out man, it’s too hard
Feel like running, feel like running, running off
And we will keep you, we will keep you, little one
Safe from harm like an extra arm you are part of us You were so smart then in your jacket and coat
My softest red scarf was warming your throat
Winter will leave us, left the end of my nose
Goodbye old England till next year’s snow
Songtekstvertaling
Je was toen zo slim, in je jas en jas.
Mijn zachtste rode sjaal verwarmde je keel.
De Winter kwam op ons af aan het einde van mijn neus
Maar Ik hou nooit meer van Engeland dan wanneer bedekt met sneeuw
Maar een vriend van me zegt dat het goed is om te horen
Dat je in liefde gelooft zelfs als je bang bent
Nou, ik hou je daar vast broer en zet je recht
Ik zal niet geloven dat ware liefde zwak is en bereid om te breken
Ik kom terug als ik oud ben.
Ik wil hier voor altijd in de kou liggen.
Ik heb het misschien koud, maar ik ben maar vel over been.
En ik hou nooit meer van Engeland dan wanneer bedekt met sneeuw
Ik schreef mijn naam in jouw boek, alleen God weet waarom
En ik wed dat hij een glimlach kraakte.
En ik ruim alle rotzooi uit mijn kamer.
Ik probeer wanhopig uit te zoeken wat het is dat me blauw maakt.
En ik heb je een epische brief geschreven.
En het is 22 pagina ' s voor en achter, maar het is te mooi om gebruikt te worden.
Toen probeerde ik een meisje te zijn die graag gebruikt wordt.
Daar ben ik te goed voor, er zit een geest onder deze hoed.
En ik heb ze allemaal gebeld en gezegd dat ik weg moet.
Ik ben weg man, het is te moeilijk, Ik ben weg man, het is te moeilijk
Ik heb zin om te rennen, te rennen, weg te rennen.
En we zullen je houden, we zullen je houden, kleintje
Je bent een deel van ons. je was zo slim toen in je jas en jas.
Mijn zachtste rode sjaal verwarmde je keel.
De Winter zal ons verlaten, het einde van mijn neus verlaten
Vaarwel Engeland tot de sneeuw van volgend jaar