Laura Bono — Un bacio per sempre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un bacio per sempre" van Laura Bono.

Songteksten

ho detto mai
Che non c'è posto al mondo in cui vorrei trovarmi senza averti addosso
Che mi hai spostato con il tuo respiro dolce in questo posto
Quello che abitiamo
Ti ho detto mai quanto ti amo
Ti ho detto mai
Che sono una formica e ti cammino sopra il dorso di una mano
E anche se ci perdiamo in un bicchiere d’acqua poi ci ritroviamo
Ti ho detto mai quanto ti amo
Forse un milione di volte
Eppure non mi basta mai
Eppure non mi basta mai
Questo bacio è per sempre
Fra milioni di baci
Siamo stelle capaci
A brillare di giorno
Questo bacio è per sempre
Dalle labbra alla punta dei piedi e vivrà
Come un bacio per sempre
Ti ho detto mai
Che avevo gli occhi gonfi due minuti prima che tu m’incantassi
Che adesso so anche ciecamente dove muovere i miei passi
Ti ho detto mai quanto ti amo
Forse un milione di volte
Eppure non mi basta mai
Eppure non mi basta mai
Questo bacio è per sempre
Fra milioni di baci
Siamo stelle capaci
A brillare di giorno
Questo bacio è per sempre
Dalle labbra alla punta dei piedi ed è già senza fine
Riderà di noi quando inciamperemo
Questo bacio è per sempre
Fra milioni di baci
Siamo strade distinte
Ma finiamo agli incroci
Questo bacio è per sempre
Dalle labbra alla punta dei piedi e vivrà
Come un bacio per sempre
Eppure non mi basta mai
Eppure non mi basta mai.

Songtekstvertaling

Ik zei nooit.
Dat er geen plek is in de wereld waar ik zonder jou zou willen zijn.
Dat je me met je zoete adem hierheen hebt gebracht.
Wat we bewonen
Ik heb je nooit verteld hoeveel ik van je hou.
Heb ik je ooit verteld
Dat ik een mier ben en ik loop met je mee op de rug van één hand
En zelfs als we verdwalen in een glas water dan vinden we onszelf
Ik heb je nooit verteld hoeveel ik van je hou.
Misschien een miljoen keer.
En toch is het nooit genoeg voor mij
En toch is het nooit genoeg voor mij
Deze kus is voor altijd
Onder miljoenen kussen
We zijn capabele sterren.
Om overdag te schijnen
Deze kus is voor altijd
Van lippen tot tenen en zal leven
Als een kus voor altijd
Heb ik je ooit verteld
Dat mijn ogen opgezwollen waren twee minuten voordat je me betoverde.
Dat ik nu ook blind weet waar ik mijn stappen moet zetten
Ik heb je nooit verteld hoeveel ik van je hou.
Misschien een miljoen keer.
En toch is het nooit genoeg voor mij
En toch is het nooit genoeg voor mij
Deze kus is voor altijd
Onder miljoenen kussen
We zijn capabele sterren.
Om overdag te schijnen
Deze kus is voor altijd
Van de lippen tot de toppen van de voeten en het is al eindeloos
Hij lacht ons uit als we struikelen.
Deze kus is voor altijd
Onder miljoenen kussen
We zijn aparte wegen.
Maar we eindigen op het kruispunt
Deze kus is voor altijd
Van lippen tot tenen en zal leven
Als een kus voor altijd
En toch is het nooit genoeg voor mij
Toch is het nooit genoeg voor mij.