Lasse Stefanz — Ett bättre liv (My Tennessee Mountain) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ett bättre liv (My Tennessee Mountain)" van Lasse Stefanz.
Songteksten
Där gick en liten kille i en gruva ner i Wales
En liten mager pojke nyss fyllda 11år
Han bodde med sin mamma
Som var gammal trött och sjuk
Därför fick han jobba för att klara deras liv
Han skall också ha sin barndomstid
Låt oss alla hjälpa honom dit
Han skall också ha sin barndomstid
Vi kan ge honom ett bättre liv
Det satt en liten flicka
På ett bomullspinneri
En 9 årig gammal liten vän
Hon skulle gått i skolan
Men kan aldrig ta sig tid
Hon övergav's sin pappa
Och jobbar för sitt liv
Hon skall också ha sin barndomstid
Ge henne chansen till ett härligt liv
Hon skall också ha sin barndomstid
Vi ska ge henne ett bättre liv
Det bor en liten flicka
I en bakgårdslägehet
Hon gråter sig till sömns varenda kväll
Hon ser när barnen leker
Men kan aldrig vara med
Hon jobbar ifrån morgon och till kväll
Hon skall också ha sin barndomstid
Du som är vuxen ge dom chansen nu
Hon skall också ha sin barndomstid
Vi ska ge dom en framtid nu
Hon skall också ha sin barndomstid
Du som är vuxen ge dom chansen nu
Dom skall också ha sin barndomstid
Vi skall ge dom en framtid nu
Hon skall ocskså ha sin barndomstid
Du som är vuxen ge dom chansen nu
Dom skall också ha sin barndomstid
Vi ska ge dom en framtid nu
Songtekstvertaling
Er is een kleine jongen in een mijn neergestort in Wales.
Een kleine magere jongen net 11 jaar oud
Hij woonde bij zijn moeder.
Die oud en moe was en ziek.
Daarom moest hij werken om met hun leven om te gaan.
Hij moet ook zijn jeugd hebben.
Laten we hem allemaal helpen om daar te komen.
Hij moet ook zijn jeugd hebben.
We kunnen hem een beter leven geven.
Daar zat een klein meisje.
Op een katoenen zakdoek
Een 9-jarige kleine vriend
Ze zou naar school gaan.
Maar kan nooit de tijd nemen
Ze liet haar vader in de steek.
En werken voor zijn leven
Ze moet ook haar jeugd hebben.
Geef haar de kans op een mooi leven.
Ze moet ook haar jeugd hebben.
We gaan haar een beter leven geven.
Er woont een klein meisje
In een achtertuin appartement
Ze huilt zichzelf elke nacht in slaap
Ze ziet wanneer de kinderen spelen.
Maar kan nooit met
Ze werkt van 's ochtends tot' s avonds.
Ze moet ook haar jeugd hebben.
Je bent volwassen. geef ze een kans.
Ze moet ook haar jeugd hebben.
We gaan ze nu een toekomst geven.
Ze moet ook haar jeugd hebben.
Je bent volwassen. geef ze een kans.
Zij zullen ook hun kindertijd hebben
We geven ze nu een toekomst.
Ze moet ook haar jeugd hebben.
Je bent volwassen. geef ze een kans.
Zij zullen ook hun kindertijd hebben
We gaan ze nu een toekomst geven.