Las Carlotas — Esta Niña Viene Tarde songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Esta Niña Viene Tarde" van Las Carlotas.
Songteksten
Esta niña viene tarde, no tiene novio ni na
No tiene novio ni na
Esta niña viene tarde, no tiene novio ni na
Porque saldrán los chavales rompiendo la madruga
Madre tiene k acostarte, yo quizás llegue tarde
No me esperes levanta
Dile bajito a mi padre que ya soy mayor de edad
Con lo bonito k era salí con la luz del día y arrecojerse temprano
Vuelves a la amanecía y sin novio de la mano
Deje mi vida en el tiempo, por tal de hacerte feliz
, por tal de hacerte feliz
Deje mi vida en el tiempo, por tal de hacerte feliz
Y ya no me entra ni sueño
Cuando andas por ahí
Madre tiene k acostarte
Esta noche hace frió
Que no me vallas a espera
Soy ave que deja el nio
Tengo que aprende a volar
Con lo bonito k era salí con la luz del día
Y arrecojerse temprano
Vuelves a la amanecía y sin novio de la mano
Se esta perdiendo la gracia del beso al atardecer
Del beso al atardecer
Se esta perdiendo la gracia del beso al atardecer
Y la ilusión que encerraba aquella 1º vez
Madre tiene que acostarte
No importa la oscuridad
Que más da la oscuridad
Si esta llena de chavales
Las calles de madruga
Con lo bonito k era salí con la luz del día
Y arrecojerse temprano
Vuelves a la amanecía y sin novio de la mano
Yo soy junquito en el rió que ve el agüita corre
Que ve el agüita corre
Yo soy junquito en el rió que ve el agüita corre
Yo tengo un sueño perdió que vuelve al amanecer
Madre tiene k acostarte, yo quizás llegue tarde
No me esperes levanta
Hija no vengas muy tarde, aunque seas mayor de edad
By: laury
Songtekstvertaling
Dit meisje is te laat, ze heeft geen vriendje of nee.
Ze heeft geen vriend.
Dit meisje is te laat, ze heeft geen vriendje of nee.
Want de kinderen zullen de ochtend breken
Moeder heeft je naar bed gebracht, misschien kom ik te laat.
Wacht niet op mij. Sta op.
Zeg tegen mijn vader dat ik oud genoeg ben.
Met het mooie K-Tijdperk ging ik naar buiten in het daglicht en sta vroeg op
Je gaat terug naar Dawn en geen vriendje bij de hand
Verlaat mijn leven op tijd, alleen maar om jou gelukkig te maken.
gewoon om je gelukkig te maken.
Verlaat mijn leven op tijd, alleen maar om jou gelukkig te maken.
En ik kan niet eens meer dromen.
Als je rondloopt
Moeder heeft je naar bed gebracht.
Het is koud vanavond.
Wacht niet op mij.
Ik ben vogel die het kind verlaat
Ik moet leren vliegen.
Met het mooie K-Tijdperk ging ik uit met het daglicht
En sta vroeg op.
Je gaat terug naar Dawn en geen vriendje bij de hand
Hij verliest de gratie van de Kus bij zonsondergang.
Van kus tot zonsondergang
Hij verliest de gratie van de Kus bij zonsondergang.
En de illusie die die eerste keer omsloten
Moeder moet je naar bed brengen.
Maakt niet uit de duisternis
Wat geeft meer duisternis
Als het vol zit met kinderen
De straten van madruga
Met het mooie K-Tijdperk ging ik uit met het daglicht
En sta vroeg op.
Je gaat terug naar Dawn en geen vriendje bij de hand
Ik ben junquito in de rivier die de Agüita loopt
Wie ziet de agüita rennen
Ik ben junquito in de rivier die de Agüita loopt
Ik heb een verloren droom terug te komen bij dageraad
Moeder heeft je naar bed gebracht, misschien kom ik te laat.
Wacht niet op mij. Sta op.
Dochter kom niet te laat, zelfs als je meerderjarig bent.
Door: laury