Larissa (Larissa Mondrus) — Winterwäldchen songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Winterwäldchen" van Larissa (Larissa Mondrus).
Songteksten
Winterwäldchen - ihre Aste voller Schnee
Und sehr traurig von der Last und so weh.
Auf den weißen Wegen gehe ich allein,
Und ich glaube noch mal bei dir zu sein.
Einst im Sommer waren die Abende hell,
Auf der Lichtung fuhren wir Karussell.
Karussell, Karussell...
Unser Sommer schwand so schnell!
Einmal noch durch die Luft fliegen wie im Mai,
Uns im Sturm biegen - nur wir zwei!
Du mein, ich dein, und holt uns der Teufel!
Er holt uns nicht mehr ein!
Winterwäldchen, es ist spät, viel zu spät,
Meine Liebe hat der Schnee so geweht.
Ganz verloren golden Tanzpavillon
Träumt von einem lang verklungenen Song.
Und in mir wird die Errinnerung hell:
Auf der Lichtung fuhren wir Karussell.
Karussell, Karussell...
Unser Sommer schwand so schnell!
Einmal noch durch die Luft fliegen wie im Mai,
Uns im Sturm biegen - nur wir zwei!
Du mein, ich dein, und holt uns der Teufel!
Er holt uns nicht mehr ein!
Du mein, ich dein, und holt uns der Teufel!
Er holt uns nicht mehr ein!
Songtekstvertaling
Winterbossen-hun takken vol sneeuw en erg verdrietig van de lading en zo gekwetst.
Op de witte paden loop ik alleen, en ik geloof dat ik weer bij je ben.
Eens in de zomer waren de avonden helder, op de open plek reden we met Draaimolen.
Carrousel, Carrousel...
Onze zomer slonk zo snel!
Weer vliegen door de lucht zoals in Mei, buigen in de storm-alleen wij tweeën!
Jij bent van mij, ik van jou,en de duivel neemt ons!
Hij haalt ons niet meer in.
Winterwoud, het is laat, veel te laat, mijn liefde heeft de sneeuw weggeblazen.
Volledig verloren golden dance paviljoen dromen van een lang verloren lied.
En in mij is de herinnering helder: op de open plek reden we op een draaimolen.
Carrousel, Carrousel...
Onze zomer slonk zo snel!
Weer vliegen door de lucht zoals in Mei, buigen in de storm-alleen wij tweeën!
Jij bent van mij, ik van jou,en de duivel neemt ons!
Hij haalt ons niet meer in.
Jij bent van mij, ik van jou,en de duivel neemt ons!
Hij haalt ons niet meer in.