Larbanois & Carrero — 1992 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1992" van Larbanois & Carrero.

Songteksten

Eram três as caravelas
Que chegaram alem d`alem mar
E a terra chamou-se América
Por ventura? por azar?
Não sabia o que fazia, não
D. Cristóvão, capitão
Trazia, em vão, Cristo em seu nome
E, em nome d`Ele, o canhão
Pois vindo a mando do Senhor
E de outros reis que, juntos
Reinam mais…
Bombas, velas não são asas
Brancas da pomba da paz
Eram só três caravelas…
E valeram mais que um mar
Quanto aos índios que mataram…
Ah! ninguém pôde contar
Quando esses homem fizeram
O mundo novo e bem maior
Por onde andavam nossos deuses
Com seus Andes, seu condor?
Que tal a civilização
Cristã e ocidental…
Deploro essa herança na língua
Que me deram eles, afinal
Diz, América que es nossa
Só porque hoje assim se crê
Há motivos para festa?
Quinhentos anos de que?

Songtekstvertaling

Er waren drie Caravela ' s.
Die kwam alem d ' Alem sea
En de aarde werd Amerika genoemd
Misschien? toevallig?
Ik wist niet wat ik deed, Nee.
De Heer Christopher, kapitein
Hij droeg Christus tevergeefs in zijn naam.
En in zijn naam het kanon
Voor het komen op bevel van de Heer
En van andere koningen die, samen
Meer regeren…
Bommen, kaarsen zijn geen vleugels.
Witte vredesduif
Er waren maar drie karavels.…
En ze waren meer waard dan een zee
Wat betreft de Indianen die…
Ah! niemand kon het zien.
Toen deze man dat deed
De nieuwe en veel grotere wereld
Waar zijn onze goden gebleven?
Met je Andes, je condor?
Wat dacht je van beschaving?
Christelijk en Westers…
Ik betreur dit erfgoed in de taal
Dat hebben ze me toch gegeven.
Zeg, Amerika is van ons
Alleen maar omdat het vandaag zo wordt geloofd
Zijn er redenen om te feesten?
Vijfhonderd jaar waarvan?